Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant la planification à plus long terme—que je trouve louable—nous serions » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, au lieu de réagir à votre suggestion concernant la planification à plus long terme—que je trouve louable—nous serions satisfaits d'une planification à court terme, si elle indiquait de bons résultats.

Secondly, rather than react to your suggestion about longer-term planning—which I think is commendable—we'd be happy with short-term planning, which was showing good results.


De plus, je crois que la planification à long terme.Si nous décidons d'aller de l'avant et de créer un organisme comme l'office, bon nombre des fonctions pourraient être assumées par lui directement, surtout en ce qui concerne la transparence des prix et la transparence touchant le transport.

In addition, I think the long-term planning.If we do move in the direction of establishing a body such as the agency, many of the functions can be dealt with directly through there, specifically the price transparency and the transparency on movement and flows.


En ce qui concerne le financement, nous devons trouver des instruments adaptés à la politique spatiale européenne et qui, en plus de ceux prévus dans le septième programme-cadre, permettront une planification à moyen et à long terme.

As regards financing, we must find instruments appropriate to the European Space Policy which, in addition to that specified in the Seventh Framework Programme, will enable medium- and long-term planning.


Si nous examinons le programme plus en détail, il apparaît malheureusement clairement que ces déclarations ne s’accompagnent pas d’actes, notamment en ce qui concerne la perspective financière ou la planification à long terme de la Commission.

If we look at the programme in more detail, it becomes apparent, unfortunately, that these announcements are not being acted on, notably as regards the financial perspective or the Commission's forward planning.


Des secteurs particulièrement concernés, par exemple les technologies de l'information, l'informatique, le transport, les communications, l'air et le rail, nous ont fait savoir et ont déclaré à la Commission qu'il serait beaucoup plus simple pour eux de savoir que l'heure d'été s'appliquera chaque année, sera définitive, afin de pouvoir effectuer des planifications à long terme.

Particular sectors involved in this, for example, IT and computers, transport, communications, air and rail, have said to us and to the Commission that they would find it very helpful to know that there will be summer time every year, that it will be permanent, so they can make forward-planning arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la planification à plus long terme—que je trouve louable—nous serions ->

Date index: 2024-12-11
w