Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'OTAN se concentre aussi là-dessus.

Vertaling van "concentre aussi là-dessus " (Frans → Engels) :

Certains projets se concentrent aussi sur la modernisation du fonctionnement et des services des universités, notamment l’actualisation des programmes de formation, l’utilisation des technologies de l’information et de la communication et le renforcement des relations internationales.

Projects also focus on the modernisation of university operations and services, including the updating of training programmes, the use of information and communication technologies and the strengthening of international relations.


Les observations formulées au cours de la consultation publique ont confirmé qu'une limite inférieure à 0,01 % en poids présenterait des difficultés considérables de mise en œuvre car les textiles peuvent être contaminés par les NPE à des concentrations aussi faibles à la suite d'une exposition accidentelle intervenue durant le processus de production.

Comments received during the public consultation confirmed that a limit lower than 0,01 % by weight would present considerable enforcement difficulties because textiles can become contaminated with NPE at such low concentrations due to incidental exposure during the production process.


Le système bancaire canadien est l'un des plus concentrés du monde, selon tous les critères de comparaison, et je prétends que les Américains n'accepteraient jamais une concentration aussi forte.

By any standard, Canada has one of the most concentrated banking systems in the world, and I would submit the Americans would never stand for further consolidation of it.


Afin de tenir compte du potentiel d'irritation cutanée des combinaisons de dérivés d'ammonium quaternaire mentionnées ci-dessus, la Commission considère que, même si l'utilisation de ces substances peut être admise à des concentrations plus élevées pour des utilisations autres que celle d'agents conservateurs, les sommes de ces substances devraient, quant à elles, être limitées à la concentration maximale indiquée par le CSSC pour les substances individuelles.

In order to take into account the skin irritation potential of the combinations of the quaternary ammonium derivatives mentioned above, the Commission considers that, while allowing the use of these substances for other uses than as preservatives at higher concentrations, the sums of these substances should be restricted to the maximum concentration indicated by the SCCS for the individual substances.


L'OTAN se concentre aussi là-dessus.

That is what NATO is concentrating on as well.


Les limites de concentration pour les substances ou les mélanges remplissant les critères de classement dans les classes ou catégories de risque énumérées dans le tableau ci-dessus, et pour les substances répondant aux critères de l’article 57, points a), b) ou c), du règlement (CE) no 1907/2006 ne doivent pas dépasser les limites de concentration génériques ou spécifiques établies conformément à l’article 10 du règlement (CE) no 1272/2008.

Concentration limits for substances or mixtures meeting the criteria for classification in the hazard classes or categories listed in the table above, and for substances meeting the criteria of Article 57(a), (b) or (c) of Regulation (EC) No 1907/2006, shall not exceed the generic or specific concentration limits determined in accordance with Article 10 of Regulation (EC) No 1272/2008.


Position des éclairages: au-dessus du cheminement, aussi basse que possible, sans empiéter sur l'espace libre réservé au passage des piétons; ils peuvent aussi être intégrés dans les mains courantes.

Position of lights: above walkway, as low as possible, not to interfere with the free space for the passage of persons, or built-in into handrails.


Ce nuage de pourriture et de corruption plane non seulement au-dessus du Parti libéral du Canada, mais aussi au-dessus du Parti libéral de la Colombie-Britannique, notre province.

Not only do we have this cloud of stench and corruption hanging over the Liberal Party nationally, but in our home province of British Columbia we have the Liberal Party of British Columbia which has that same cloud.


Enfin, le RIC se concentre aussi sur la manière d'appuyer la mise en place de régimes efficaces de concurrence dans les pays en développement, qui sont nombreux parmi les membres de l'organisation, afin de stimuler une culture mondiale de la concurrence.

Finally, the ICN is also focusing on ways to support the establishment of functioning competition regimes in developing countries, many of which are members of the organisation, as a way of fostering a global culture of competition.


Dans la mesure où on concentre l'autorité, on concentre aussi la responsabilité, si bien qu'il devient plus difficile de rejeter le blâme sur quelqu'un d'autre.

To the extent that you consolidate authority, you also consolidate accountability, which then makes it more difficult to shift the blame to someone else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentre aussi là-dessus ->

Date index: 2020-12-18
w