(49) Aux dires des autorités allemandes, ce principe découle de l'article 5 du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil du 21 décembre 1989 relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises(11), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1310/97(12), ainsi que du point 27 de la communication de la Commission sur le calcul du chiffre d'affaires conformément au règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil relatif au contrôle des opérations de concentration entre entreprises(13).
(49) According to Germany's argumentation, this principle results from Article 5 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 of 21 December 1989 on the control of concentrations between undertakings(11), as last amended by Regulation (EC) No 1310/97(12), and from recital 27 of the Commission Notice on calculation of turnover under Council Regulation (EEC) No 4064/89 on the control of concentrations between undertakings(13).