Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compétentes devront tenir " (Frans → Engels) :

Il obéira à un plan général de défense aérienne approuvé par les autorités compétentes de nos deux gouvernements, lesquels devront tenir compte de leurs objectifs en ce qui concerne la défense de la région Canada—États-Unis de la zone de l'OTAN.

He will abide by an air defence plan approved by the appropriate authorities of both our governments, which will have to take in account their objectives in terms of defending the Canada—United States region in the NATO zone.


4. conclut dès lors que la procédure de contrôle/décharge est devenue très lourde et disproportionnée par rapport à la taille relative des budgets des agences/organismes décentralisés; charge sa commission compétente d'effectuer un examen approfondi de la procédure de décharge relative aux agences et aux organismes décentralisés en vue de définir une approche simplifiée et rationnalisée, non sans tenir compte du nombre sans cesse croissant d'organismes qui devront faire l'o ...[+++]

4. Concludes therefore that the auditing / discharge process has become cumbersome and disproportionate compared to the relative size of the agencies' / satellite bodies' budgets; instructs its competent committee to undertake a wide-ranging review of the discharge process as regards agencies and satellite bodies with a view to devising a simpler and more rational approach, bearing in mind the ever-growing number of bodies each requiring a separate discharge report in future years;


4. conclut que la procédure de contrôle/décharge est devenue très lourde et disproportionnée par rapport à la taille relative des budgets des agences/organismes décentralisés; charge sa commission compétente d'effectuer un examen approfondi de la procédure de décharge relative aux agences et aux organismes décentralisés en vue de définir une approche simplifiée et rationnalisée, non sans tenir compte du nombre sans cesse croissant d'organismes qui devront faire l'o ...[+++]

4. Concludes therefore that the auditing / discharge process has become cumbersome and disproportionate compared to the relative size of the agencies' / satellite bodies' budgets; instructs its competent committee to undertake a wide-ranging review of the discharge process as regards agencies and satellite bodies with a view to devising a simpler and more rational approach, bearing in mind the ever-growing number of bodies each requiring a separate discharge report in future years;


Pour ce qui est des constructions juridiques, les fiduciaires devront déclarer leur statut lorsqu’ils deviennent client d’une entité soumise à obligations et pareillement tenir à la disposition des autorités compétentes et des entités soumises à obligations des informations sur les bénéficiaires effectifs.

For legal arrangements, trustees are required to declare their status when becoming a customer and information on beneficial ownership is similarly required to be made available to competent authorities and obliged entities.


Le Danemark a également confirmé qu'à partir de 2001 et pendant cinq ans, certaines firmes devront tenir des registres relatifs à la production de déchets et que ces informations devront être tenues à la disposition des autorités compétentes [60].

Denmark also confirmed that certain companies are required to keep records in relation to waste production as from 2001 for a five year period, and such information is to be made accessible by competent authorities [60].


Avant d'autoriser l'exportation de biens à double usage, les autorités compétentes devront tenir compte d'une série de critères tels que, le respect des engagements internationaux des Douze, le respect des Droits de l'Homme par le pays de destination finale, la situation intérieure du pays de destination finale, le comportement du pays acheteur à l'égard de la communauté internationale, et notamment son attitude envers le terrorisme, ainsi que l'existence d'un risque de détournement interne ou d'une réexportation non souhaitée.

In deciding whether to issue an export licence the authorities would have regard to a stated set of criteria, which includes such things as compliance with the international commitments of the Member States; respect for human rights in the country of final destination; the domestic situation in the country of final destination; the behaviour of the buyer country with regard to the international community, especially its attitude to terrorism; and any danger that the goods may be diverted within the buyer country or that any undesirable re-export may take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétentes devront tenir ->

Date index: 2023-10-12
w