Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis technologique
Aptitudes
Article à forte intensité de savoir-faire
Capacités
Compétence
Compétence des dirigeants
Compétence professionnelle
Compétence technique
Compétences
Expérience
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Savoir-faire
Savoir-faire des gestionnaires
Savoir-faire professionnel
Savoir-faire technique

Vertaling van "compétences et notre savoir-faire plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compétence des dirigeants [ savoir-faire des gestionnaires ]

management know-how


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product


acquis technologique | compétences | savoir-faire

expertise | know-how | technical know-how


aptitudes | capacités | compétence | savoir-faire

skills




compétence professionnelle | savoir-faire technique

technical competence | expertise


savoir-faire professionnel | compétence technique

hard skill


Emploi-avenir, le monde du travail : le savoir, clé de notre avenir, le perfectionnement des compétences au Canada

Job Futures, World of Work: Knowledge Matters, Skills and Learning for Canadians
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
renforcer la dimension européenne de notre capital humain, de notre capacité de production, de notre savoir-faire et de notre infrastructure physique, en accordant une attention particulière aux interconnexions qui sont essentielles pour le marché unique de l’UE.

strengthen the European dimension of human capital, productive capacity, knowledge and physical infrastructure, with a special focus on aspects vital to the EU’s single market.


§ renforcer la dimension européenne de notre capital humain, de notre capacité de production, de notre savoir-faire et de notre infrastructure physique, en accordant une attention toute particulière aux interconnexions qui sont essentielles pour notre marché unique.

§ strengthen the European dimension of our human capital, productive capacity, knowledge and physical infrastructure, with a special focus on the interconnections vital to our Single Market.


4. invite la Commission et les États membres à analyser l'évolution future de l'emploi dans le secteur sidérurgique au niveau européen ainsi qu'au sein de chaque État membre et à encourager les États membres et les partenaires sociaux à élaborer des programmes adaptés pour la formation, la reconversion, la mobilité et le reclassement externe de travailleurs dans le secteur; souligne l'importance des aides européennes pour la formation et l'emploi dans les processus de mutation industrielle de manière à conserver et développer les compétences et le savoir-faire, ...[+++]

4. Calls on the Commission and Member States to assess future employment developments in the steel sector for the EU as a whole, and for individual Member States, and to encourage Member States and social partners to draw up adequate plans for training, retraining, mobility and outplacement of workers within the sector; stresses the importance of EU support for training and employment in industrial transition processes in order to retain and develop skills and know-how, to anticipate skills needs, to promote training and skills upgrading; calls for such support to be kept in place ...[+++]


Nous ne pourrons pas encourager de nouveaux investissements si nous doutons de notre capacité à vendre nos produits ou si nous craignons que d’autres ne s’approprient illégitimement notre savoir-faire technologique.

It will not be possible to stimulate new investments if there are doubts about the ability to sell them or fear of unlawful appropriation of technological know-how.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons que les accompagner avec notre savoir-faire, avec notre expertise, avec notre volonté politique.

All we can do is assist them with our know-how, our expertise and our political will.


À ce propos, je voudrais adresser une requête à M Ashton. Madame la Commissaire, pourriez-vous faire en sorte que notre expérience, l’argent des contribuables européens et notre savoir-faire soient dirigés, en premier lieu, vers les pays qui suivent la route de la démocratie et qui s’efforcent de construire une économie de marché, et non vers ces pays où règnent des dictatures populistes?

In view of this I would like to address Mrs Ashton – Commissioner, I have an enormous request, that our experience, the money of European taxpayers and our know-how be directed, above all, to those countries which are on the road of democracy and are building a free-market economy, and not to those countries which are building populist dictatorships.


Il faut aussi réviser notre politique d'immigration nécessairement européenne et attirer les compétences et le savoir-faire.

We must also review our immigration policy, which must be European, and attract skills and know-how.


Afin de promouvoir la diffusion des compétences et du savoir-faire scientifiques dans tout le secteur d'activité, différentes mesures seront appliquées aux ressources humaines et à la formation en Europe et au-delà.

In order to promote the spreading of scientific competence and know-how throughout the sector, a variety of measures will address human resources and training in Europe and beyond.


Dès lors, le salut énergétique de l'Europe passe par la préservation des sources, infrastructures, compétences et du savoir-faire existants mais également par l'exploration de nouvelles possibilités scientifiques et technologiques.

Achieving a healthy energy situation in Europe will require not only safeguarding existing sources, infrastructures, competences and know-how but also exploring new scientific and technological opportunities.


Par ailleurs, nous avons le plus grand nombre de laboratoires homologués et nous devons continuer à apporter notre savoir-faire dans la lutte contre le dopage au niveau mondial.

Furthermore, we have the greatest number of accredited laboratories and we must continue to bring our knowledge to bear in the fight against doping at world level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences et notre savoir-faire plutôt ->

Date index: 2021-03-11
w