Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte j'imagine d'ailleurs » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, elle présente une envergue supérieure à celle de quelques entreprises bien connues: nombre de personnes en Europe déploient des trésors d'imagination pour développer de nouvelles modèles économiques.

And it is wider than a few well-known companies: many imaginative people in Europe are developing new business models.


4. Les contreparties centrales évaluent le risque de liquidité auquel elles font face, y compris dans le cas où elles-mêmes ou leurs membres compensateurs ne peuvent s’acquitter de leurs obligations de paiement à l’échéance dans le cadre du processus de compensation ou de règlement, compte tenu par ailleurs de leurs activités d’investissement.

4. A CCP shall assess the liquidity risk it faces including where the CCP or its clearing members cannot settle their payment obligations when due as part of the clearing or settlement process, taking also into account the investment activity of the CCP.


Il devrait par ailleurs comprendre une évaluation des coûts et des avantages de la mise en œuvre de la portabilité des comptes de paiement dans toute l’Union, la faisabilité d’un cadre permettant d’assurer un réacheminement automatique des paiements d’un compte de paiement à un autre dans le même État membre, qui s’accompagne de notifications automatiques aux bénéficiaires ou aux payeurs lorsque leurs virements sont réacheminés, et la possibilité d’étendre les services de changement de compte aux cas dans lesquels les prestataires de ...[+++]

It should also assess the costs and benefits of implementing Union-wide portability of payment accounts, the feasibility of a framework for ensuring automated redirection of payments from one payment account to another within the same Member State combined with automated notifications to payees or payers when their transfers are redirected, and of extending the switching services to cases where the receiving and transferring payment service provider are located in different Member States.


Par ailleurs, étant donné que certains clients potentiels n’ouvrent pas de compte de paiement, soit parce cela leur est refusé, soit parce qu’ils ne se voient pas proposer les produits adéquats, la demande potentielle de services liés aux comptes de paiement dans l’Union n’est pas pleinement exploitée à l’heure actuelle.

Moreover, since some prospective customers do not open payment accounts, either because they are denied them or because they are not offered adequate products, the potential demand for payment account services in the Union is currently not fully exploited.


Par ailleurs, lors de l’élaboration de ces formats, l’ABE devrait également tenir compte du fait que les États membres peuvent choisir de fournir le document d’information tarifaire et le relevé de frais en même temps que les informations requises en vertu d’autres actes législatifs de l’Union ou nationaux relatifs aux comptes de paiement et aux services qui y sont liés.

Furthermore, when developing those formats, EBA should also take into account the fact that Member States may choose to provide the fee information document and the statement of fees together with information required pursuant to other Union or national legislative acts on payment accounts and related services.


Par ailleurs, le refus préalable d’une demande de compte de paiement peut être nécessaire pour identifier les consommateurs qui pourraient bénéficier d’un tel compte à des conditions plus avantageuses.

Besides, there may be cases in which the previous refusal of an application for a payment account may be necessary in order to identify consumers who could benefit from a payment account on more advantageous terms.


Par ailleurs, un tel système est compatible avec le cadre juridique international applicable à l'aviation et il est donc possible d'imaginer une extension de ce système au niveau international, moyennant certaines adaptations.

Furthermore, the system is compatible with the international legal framework for aviation, and could therefore feasibly be extended to operate at international level, if adapted appropriately.


Compte tenu, par ailleurs, des difficultés scientifiques et méthodologiques qui devraient être surmontées, la Commission est d'avis que la perspective d'une extension de la directive 2002/46/CE aux substances autres que les vitamines et minéraux ne pourra être envisagée qu'au vu de l'expérience acquise à l'occasion de la définition des règles applicables à l'utilisation des vitamines et minéraux, sachant que ces règles doivent encore être complétées par l'établissement de quantités maximales, conformément à l'article 5 de la directive.

Taking account, also, of the scientific and methodological difficulties which would have to be overcome, the Commission believes that the prospect of extending Directive 2002/46/EC to substances other than vitamins and minerals could only be envisaged in the light of the experience gained when the rules on the use of vitamins and minerals were being laid down, bearing in mind that these rules still need to be supplemented by laying down maximum quantities in accordance with Article 5 of the Directive.


Compte tenu, par ailleurs, de l'information scientifique disponible, limitée pour l'essentiel aux substances pouvant être ajoutées, à des fins nutritionnelles spécifiques, aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, la Commission estime qu'une proposition d'harmonisation en ce sens, ne pourrait être que limitée à quelques substances, ce qui ne lui conférerait qu'un faible degré d'utilité.

Moreover, given the available scientific information, which is essentially limited to substances that may be added for specific nutritional purposes to foods for particular nutritional uses, the Commission believes that a proposal for harmonisation in this area could only be limited to some substances, thus restricting its usefulness.


Compte tenu par ailleurs de la modicité du budget prévu pour le financement de cette mesure et du fait que les coûts ouvrant droit à l'aide et l'intensité de celle-ci sont les mêmes que pour les éléments déjà autorisés du régime, on peut en conclure que ces aides faciliteront le développement de certaines activités économiques sans affecter les échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun.

Given, in addition, the very low budget of the scheme, and the eligible costs and the aid intensity of the grant are the same as those of the already approved measures of the scheme, it can be concluded that the aid will facilitate the development of certain economic activities without adversely affecting trading conditions to an extent contrary to the common interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte j'imagine d'ailleurs ->

Date index: 2021-07-08
w