Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte des sérieuses critiques formulées » (Français → Anglais) :

Cela a également permis de répondre aux critiques formulées à propos d'URBAN I par la Cour des comptes sur le nombre excessif d'agents affectés aux programmes et sur le niveau élevé de rotation du personnel.

It also responded to criticisms levelled at URBAN I by the Court of Auditors - an excessive number of officers dealing with programmes and a high level of staff turnover.


Le PAN/incl. 2003 montre à l'évidence que certaines critiques formulées vis-à-vis du plan précédent ont été prises en compte, notamment en ce qu'il se réfère plus largement aux racines de l'exclusion sociale et à l'examen d'un large éventail de champs d'intervention.

The NAP/inclusion 2003 shows evidence that some of the criticisms made of the previous Plan have been taken on board with a broader reference to the roots of social exclusion and the examination of a wide range of policy areas.


Compte tenu des critiques formulées en la matière par la Cour des comptes, il est également indispensable d'augmenter de 30 %, soit de 1,64 million d'euros – au lieu des 20 %, soit 1,09 million d'euros proposés par la Commission –, le montant qui sera annuellement versé en faveur du régime spécial d'approvisionnement.

Given the criticisms of the Court of Auditors, it is also necessary to increase by 30% or €1.64 million the annual funding for special supply arrangements as opposed to the 20% or €1.09 million proposed by the Commission.


souligne qu'une analyse sérieuse des pratiques commerciales déloyales doit se fonder sur le nouveau paradigme économique apparu ces dernières années, à savoir celui de la grande distribution organisée, dans laquelle l'accès aux points de vente devient une variable concurrentielle critique sous le contrôle des supermarchés; signale que certaines autorités de la concurrence ont recensé des pratiques spécifiques qui transfèrent les r ...[+++]

Points out that any serious analysis of UTPs must take as its starting point the new economic paradigm that has emerged over the last few years: large-scale retail in which access to sales outlets has become the subject of fierce competition under the control of the supermarkets; points out that some competition authorities have identified specific practices involving the transfer of excessive risk to suppliers which could render them less competitive; points out that those authorities have also concluded that own brands bring in an element of horizontal competition vis-à-vis industry brands th ...[+++]


Des services devraient être considérés comme critiques dès lors que leur perturbation peut sérieusement entraver, voire complètement empêcher, l'exercice de fonctions critiques, en raison de leur lien indissociable avec les fonctions critiques qu'exerce l'établissement pour le compte de tiers.

A service should be considered critical where its disruption can present a serious impediment to, or completely prevent, the performance of critical functions as they are intrinsically linked to the critical functions that an institution performs for third parties.


Si l’on considère qu’il est des raisons de penser que, à l’instar du gouvernement britannique, même les plus ardents défenseurs du NAMA au sein de l’OMC ont du mal à prouver que le «libre»-échange sera à même de conforter leurs positions sur la pauvreté et la durabilité, et compte tenu des critiques formulées par les médiateurs européens concernant la transparence des délibérations et des négociations commerciales, quelles mesures la Commission envisage-t-elle d’adopter pour améliorer l’accès du public aux négociations de l’OMC?

With suggestions that even the strongest supporters of the WTO's NAMA, like the UK Government, are having trouble in proving that ‘free’ trade will actually satisfy their rhetoric on both poverty and sustainability, and with criticism from the European Ombudsmen concerning the transparency of trade discussions and negotiations, what plans does the Commission have to improve public access to the WTO negotiations?


Si l'on considère qu'il est des raisons de penser que, à l'instar du gouvernement britannique, même les plus ardents défenseurs du NAMA au sein de l'OMC ont du mal à prouver que le "libre"-échange sera à même de conforter leurs positions sur la pauvreté et la durabilité, et compte tenu des critiques formulées par les médiateurs européens concernant la transparence des délibérations et des négociations commerciales, quelles mesures la Commission envisage-t-elle d'adopter pour améliorer l'accès du public aux négociations de l'OMC?

With suggestions that even the strongest supporters of the WTO's NAMA, like the UK Government, are having trouble in proving that ‘free’ trade will actually satisfy their rhetoric on both poverty and sustainability, and with criticism from the European Ombudsmen concerning the transparency of trade discussions and negotiations, what plans does the Commission have to improve public access to the WTO negotiations?


Je voudrais demander à la Cour des comptes si elle a une explication à cela, compte tenu de la critique que la Cour des comptes en personne a formulée.

I would like to ask the Court of Auditors whether they understand this, considering the criticism that the Court of Auditors itself has put forward.


Je voudrais demander à la Cour des comptes si elle a une explication à cela, compte tenu de la critique que la Cour des comptes en personne a formulée.

I would like to ask the Court of Auditors whether they understand this, considering the criticism that the Court of Auditors itself has put forward.


Compte tenu des remarques formulées plus haut, la monnaie de réseau peut constituer une activité d'une importance considérablement plus grande - et avec des implications nettement plus sérieuses - que l'émission de cartes prépayées.

As shown above software money can constitute a much larger phenomenon - with much more serious implications - than the issuing of pre-paid cards.


w