Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis sur lequel vous voterez " (Frans → Engels) :

La présidente: Et vous n'allez pas nécessairement choisir un projet de loi pour lequel vous voterez.

The Chair: And you're not going to pick a bill that you'd necessarily vote for.


S'il devait y avoir un fonds de réserve, accepteriez-vous un compromis selon lequel le montant des contributions des producteurs serait plafonné?

If there is to be a contingency fund would you accept a compromise to the effect that there would be a cap on the amount of money contributed by the producers?


Je dois dire que le texte de compromis sur lequel vous voterez demain est un bon texte: d’une part, parce qu’il intègre bien vos amendements et ceux du Conseil et, d’autre part, parce qu’il préserve les trois éléments clés de notre position.

I have to say that the compromise text on which you will vote tomorrow is a good one: on the one hand, because it properly includes your amendments and those made by the Council and, on the other, because it retains the three key elements of our position.


Beaucoup de progrès auraient été probablement souhaités ou souhaitables au-delà du compromis sur lequel vous allez vous prononcer, mais c’est un compromis dynamique et cette législation pourra évoluer dans les années à venir dans le cas des clauses de révision.

We might have wanted to see a lot more progress than is found in the compromise text on which you will be voting, but it is a dynamic compromise and the review clauses mean that legislation will be able to evolve in the years to come.


Au vu des délibérations actuellement en cours au sein des organes du Conseil et du rapport parlementaire sur lequel vous voterez pareillement aujourd’hui, il sera également possible de dégager un accord politique sur cette proposition de directive au Conseil des ministres des transports qui doit se tenir en juin prochain.

In the light of the present deliberations of the Council bodies and the parliamentary report on which you will likewise be voting today, it will be possible to reach a political agreement on this draft directive too at the meeting of the Transport Council in June.


Tous ces efforts ont contribué dans une large mesure à l’accord sur lequel vous voterez un peu plus tard aujourd’hui.

All of this greatly contributed to the agreement that you will vote on later today.


Évidemment, ma proposition demeure sur la table jusqu'à ce que l'on voie si on a un autre compromis sur lequel on est prêts à s'entendre parce que quant à moi, c'est évident.Vous avez vu la position de tous les partis d'opposition ici.

Of course, I am leaving my motion on the table until we can see if there is another compromise that we can reach, because in my opinion, it is clear.You have seen the position of all of the opposition parties here.


Nous imaginions par contre un présidium plus restreint que celui que prévoit le projet de résolution sur lequel vous voterez aujourd'hui, avec un représentant pour chacune des composantes.

However, the Commission considers that the Praesidium should be smaller than the version described in the draft resolution you are voting on today, with one representative for each component.


Il y a par contre une petite opposition entre nous parce que la Commission est plutôt favorable à un présidium plus restreint que celui que prévoit le projet de résolution sur lequel vous voterez aujourd'hui, avec un représentant pour chacune des composantes.

However, we do disagree on one point in that the Commission considers that the Presidium should be smaller than is recommended in the motion for a resolution you are going to vote on today, with one representative for each component group.


Mais quand un ministre dit «si ce projet de loi n'est pas adopté, vous voterez contre le parti libéral aux prochaines élections», voilà le véritable enjeu de ce qu'il veut faire passer dans sa loi. Il veut plaire au lobby anti-tabac qui est fort puissant et qui représente des milliers de gens qui sont bien intentionnés (1250) Ne serait-ce de cet engagement que le ministre de la Santé a pris, je ne suis pas sûr que le gouvernement n'accepterait pas des compromis, n'accept ...[+++]

But when a minister says: ``If this bill does not pass, vote against the Liberal Party in the next election'', the real purpose of his legislation is clear: to please the very powerful anti-tobacco lobby representing thousands of well-meaning people (1250) If it were not for this commitment made by the Minister of Health, I suspect the government would be more inclined to compromise and show greater flexibility in the implementation of this act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis sur lequel vous voterez ->

Date index: 2022-05-14
w