Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis manque sérieusement » (Français → Anglais) :

Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) J’ai voté contre, car la résolution de compromis manque sérieusement d’équilibre.

Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) I have voted against, because the compromise resolution demonstrates a serious lack of balance.


Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) J’ai voté contre, car la résolution de compromis manque sérieusement d’équilibre.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) I have voted against, because the compromise resolution demonstrates a serious lack of balance.


M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le Président, le manque de diligence du gouvernement a, pour reprendre les propos de la vérificatrice générale, sérieusement compromis la sécurité de nos aéroports.

Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Speaker, the lack of diligence by the government has, in the words of the Auditor General, created a serious threat to security at our airports.


L'Union européenne regrette profondément que depuis la signature, le 20 janvier 2002, de l'Accord sur un calendrier de consensus pour le futur du Processus de Paix avec le Gouvernement colombien, les FARC-EP aient fait preuve de leur manque de volonté d'avancer sérieusement dans le Processus, en manquant aux compromis signés avec le Gouvernement.

The European Union deeply regrets the fact that, since the signing on 20 January 2002 of the Consensus Schedule Agreement for the future Peace Process with the Colombian Government, the FARC-EP have demonstrated their lack of willingness to make serious progress in the Process, by failing to honour the undertakings signed with the Government.


Depuis la signature, le 20 janvier 2002, de l’Accord sur un calendrier de consensus pour l'avenir du processus de paix avec le gouvernement colombien, les FARC-EP ont fait preuve de leur manque de volonté d’avancer sérieusement dans le processus, en manquant aux compromis signés avec le gouvernement.

Since the agreement with the Colombian Government on a timetable for the future of the peace process was signed on 20 January 2002, the FARC-EP has demonstrated its unwillingness to make any serious headway in the process, thereby failing to honour its commitments vis-à-vis the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis manque sérieusement ->

Date index: 2022-07-27
w