Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compromis et nous devrons " (Frans → Engels) :

Au cours des douze prochains mois, nous devrons ouvrir davantage nos marchés afin de stimuler l'innovation et d'offrir de meilleures conditions à nos consommateurs, nous devrons aller plus loin dans l'ouverture des marchés mondiaux et la création de nouveaux débouchés pour les entreprises européennes, nous devrons garantir un meilleur équilibre entre flexibilité et sécurité sur les marchés du travail et faire de nouveaux progrès pour améliorer la qualité de nos systèmes éducatifs.

The next twelve months should see more market opening to stimulate innovation and give our consumers a better deal; a further push to open markets worldwide and bring new opportunities to European business; a better balance between flexibility and security in labour markets; and more progress on the quality of our education systems.


Nous devrons nous pencher sur la compétitivité relative au sein de la zone euro et dans l’ensemble de l’Europe.

We will need to address relative competitiveness inside the Euro area and in the wider EU.


Pour cela, nous devrons expliquer ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

For this to happen, we must explain what we are doing and why we are doing it.


Nous qui exigeons que le tout soit fait simultanément, nous devrons peut-être faire un compromis et accepter qu'au début de l'exercice, on passe de l'inuktitut à l'anglais au français.

We have been demanding that everything be done simultaneously, but we should perhaps compromise and accept that, to start with, we can go from Inuktitut to English and then to French.


Là aussi, nous devrons nous montrer ouverts aux compromis.

Here also we all need to be ready to compromise.


iii) Nouveaux secteurs de croissance : Nous devrons nous concentrer davantage sur l’ouverture des marchés et sur l’établissement de règles plus strictes dans de nouveaux secteurs présentant une importance économique pour nous, notamment les droits de propriété intellectuelle (DPI) , les services , l’ investissement , les marchés publics et la concurrence.

iii) New areas of growth : We will require a sharper focus on market opening and stronger rules in new trade areas of economic importance to us, notably intellectual property (IPR) , services , investment , public procurement and competition.


Nous devrons nous assurer dès le début que nous partageons des ambitions semblables avec nos partenaires potentiels, afin d’éviter que les négociations ne s’enlisent du fait d’un décalage des attentes.

We will need to ensure that we share similar ambitions with our prospective partners at the outset in order to avoid negotiations later stalling because of a mismatch of expectations.


Nous devrons évaluer dans quelle mesure la Turquie respectera les critères politiques de Copenhague et nous devrons faire une recommandation en ce qui concerne l'ouverture des négociations d'adhésion.

This will involve assessing Turkey's progress in meeting the Copenhagen political criteria and issuing a recommendation as regards the opening of accession negotiations.


Au fur et à mesure de la réalisation de la libre prestation de services, nous devrons continuer à éliminer les distorsions de concurrence à l'intérieur des modes et entre les modes de transport et nous devrons nous assurer que la nouvelle organisation des transports bénéficie d'un réseau d'infrastructure communautaire cohérent.

As the freedom to provide services becomes established, we must continue to eliminate distortions of competition within and between transport modes, and we must take care to ensure that the new market for transport has the benefit of a coherent Community infrastructure network.


Nous pouvons parler entre nous des compromis, etc., mais publiquement, je ne pense pas que ce soit une très bonne stratégie de négociation que de commencer par dire dans tous les journaux ce que nous devrons faire et qu'il nous faudra faire des compromis pour obtenir ce traité avant même d'arriver à la table de négociation.

We can focus on the compromises and talk about all the kinds of things in house, but publicly I don't think it's a very good bargaining strategy to start focusing in all the newspapers on all of the things we're going to have to do and compromise on in order to get this treaty before we even get to the negotiating table.




Anderen hebben gezocht naar : prochains mois nous     nous devrons     nous devrons nous     pour cela nous     faire un compromis     nous     ouverts aux compromis     croissance nous     croissance nous devrons     nous des compromis     compromis et nous devrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis et nous devrons ->

Date index: 2021-01-17
w