Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de compromis en fonction du temps
Canard boiteux
Cheval boiteux
Compromis
Compromis arbitral
Compromis constitutionnel
Compromis d'arbitrage
Compromis spécial
Compromis visant à régler la crise constitutionnelle
Document de compromis
Gouffre financier
Poids mort
Prise en charge d'un choc  volume compromis
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis

Vertaling van "compromis boiteux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compromis [ compromis d'arbitrage | compromis spécial ]

compromis [ compromis d'arbitrage | arbitral compromis | special compromis | special agreement | arbitration agreement ]


compromis relatif à l'établissement d'une nouvelle constitution [ compromis visant à régler la crise constitutionnelle | compromis constitutionnel ]

constitutional compromise




document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal


sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


compromis arbitral [ compromis d'arbitrage ]

arbitration submission agreement [ arbitral submission agreement | submission agreement | arbitration submission | arbitral submission ]


analyse de compromis en fonction du temps

Time trade off analysis


prise en charge d'un choc : volume compromis

Shock volume management




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un compromis boiteux devait une fois de plus être adopté dans ce dossier, la crédibilité de l’Union serait à nouveau sapée.

If it indeed proves to be the case that here, too, a lazy compromise will be reached, this will once again undermine the credibility of the EU.


Il s’agit d’enjeux trop importants pour que l’on puisse en rester, à leur sujet, à des définitions floues ou à des compromis boiteux.

The issues are too important for us to deal with by means of fuzzy definitions or unsatisfactory compromises.


En résumé, le compromis qui nous est soumis est un compromis boiteux, mais, la mort dans l’âme, je le voterai néanmoins pour deux raisons: d’une part, à cause du risque de revenir à la position commune - qui est encore pire et nuit davantage au secteur financier - et, d’autre part, pour éviter d’aller en conciliation avec un nouveau Parlement moins rodé.

To summarise, the compromise that has been submitted to us is a poor compromise, but, with a heavy heart, I will nevertheless vote in favour of it for two reasons. Firstly, because of the risk of going back to the common position – which is even worse and would damage the financial sector even more – and, secondly, to avoid having to go into conciliation with a new Parliament that is less well-informed in this field.


La Commission est prête à prendre en compte les inquiétudes justifiées des États membres. Mais je ne cautionnerai pas de compromis boiteux ayant pour effet de multiplier la paperasserie au lieu de la réduire, de continuer à produire des excédents et à solliciter les contribuables pour financer leur écoulement», a déclaré en conclusion le commissaire.

The Commission is willing to listen to the Member States' legitimate concerns, but I do not want to see lame compromises that lead to more and not less red tape, continue to encourage farmers to overproduce and expect the taxpayer to foot the bill," the Commissioner concluded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je ne cautionnerai certainement pas un compromis boiteux, n'apportant que des changements cosmétiques et ne s'attaquant pas aux autres problèmes, parce que le secteur n'en tirerait aucun bénéfice.

But what I will not be party to is a squalid compromise that brings only cosmetic changes while sweeping the outstanding problems under the carpet - this would be of no help to the industry.


Je crois donc - et c’est la voie que le rapporteur propose, ce dont nous devons la remercier au plus haut point - qu’il est juste que nous essayions de rechercher un compromis qui ne soit pas un compromis boiteux, mais qui montre vraiment la voie à suivre.

So I believe it to be right that we should try to go down the road of compromise – the way pointed, thankfully, by the rapporteur – not an empty compromise but one that really shows the way things can go.


Je dois vous dire que je n'ai pas voulu entrer dans une nouvelle négociation à la recherche d'un compromis boiteux quelques heures après que nous eûmes approuvé la déclaration de Laeken, qui veut justement mettre fin à cette façon de gérer l'Union européenne.

I did not wish to renegotiate with a view to reaching a shaky compromise just a few hours after having approved the Laeken Declaration that aims to put an end to just such a manner of running the European Union.


Etant donné les différences objectives de situation entre pays producteurs (cfr infra point II.2.B), ce « prix idéal » est nécessairement différent pour les différentes catégories de pays producteurs : la décision sur la fourchette constitue donc en quelque sorte un compromis boiteux (le « prix idéal » étant en fait proche du plafond pour certains, proche du plancher pour d'autres).

Given the objective differences in the situations in the producer countries (cf. under item II.2.B), that "ideal price" is of necessity different for those categories of producer country: the decision on the (price) bracket is thus to some extent a shaky compromise (the "ideal price" in fact being close to the ceiling for some and to the floor for others).


Ce qui importe pour l'évaluation de la situation présente, c'est que, étant donné que la fourchette décidée est très large, qu'elle constitue comme indiqué ci-dessus un compromis boiteux et que le mécanisme n'a aucun caractère automatique, son efficacité à stabiliser les prix est très relative.

When assessing the current situation it is important to bear in mind that, given that the range adopted is very wide, it constitutes a shaky compromise, as stated above, the machinery is in no way automatic and its effectiveness in stabilising prices is very relative.


Ma question est la suivante: Le fédéralisme actuel nous offre le statu quo, c'est-à-dire que ce sont des compromis que l'on fait entre deux groupes, des compromis boiteux.

Here is my question: The present federal system offers only status quo, which means compromises, clumsy compromises between two groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis boiteux ->

Date index: 2025-03-25
w