Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compressions supplémentaires vont-elles » (Français → Anglais) :

Comment ces compressions supplémentaires vont-elles aider les jeunes à trouver du travail?

How can further cuts to EI help young people find jobs?


M. Odina Desrochers: Les provinces ont été pénalisées par les compressions budgétaires qu'elles ont subies, et le gouvernement fédéral s'apprête maintenant à créer des programmes qui vont passer par-dessus elles, tentant de corriger les erreurs du passé.

Mr. Odina Desrochers: Provinces have been penalized by the budget cuts to which they have been subjected, and the federal government wants now to introduce programs that would go over their heads, trying to correct the mistakes made in the past.


En ce qui concerne les médias, en quoi ces compressions vont-elles affecter la performance des athlètes, pour tout ce qui est sport amateur et paralympique?

With respect to the media, how will these cuts affect athlete performance when it comes to amateur and Paralympic sport?


Monsieur Cappe, vous dites que vous êtes préoccupé par les compressions supplémentaires annoncées dans le discours du Trône puisqu'elles réduiraient davantage les budgets de fonctionnement ainsi que les dépenses de programme de divers ministères.

Professor Cappe, you have said you have been concerned that the additional cut announced in the throne speech would further reduce operating budgets as well as program expenditures of various departments.


La ministre protégera-t-elle les familles en garantissant que le prochain budget ne prévoira pas de compressions supplémentaires au sein de Service Canada?

Will the minister protect families by guaranteeing there will be no further cuts to Service Canada in the next budget?


Toutefois, certaines de ses dispositions vont plus loin que le statu quo, en ce qu'elles posent des exigences supplémentaires visant à permettre un contrôle efficace des critères énoncés à l'article 86, paragraphe 2.

However, certain provisions of this Decision go beyond the status quo by setting out additional requirements aimed at enabling effective monitoring of the criteria set out in Article 86(2).


À aucun moment on ne pose des questions essentielles : combien ces normes d'accueil vont-elles coûter aux Etats membres, surtout compte tenu du fait qu'elles vont constituer un attrait supplémentaire pour une immigration de forme nouvelle ?

We fail to deal with some essential questions, such as how much these standards on reception are going to cost the Member States, especially as they will attract a new kind of immigrant. Have we set aside appropriations and, if so, where?


À quelles charges financières supplémentaires, arrangements en matière de pension inclus, le contribuable européen doit-il s'attendre à la suite de ce remaniement et comment vont-elles être financées ?

What additional financial costs, including in respect of pension arrangements, is the shake-up likely to mean for European taxpayers, and how are they to be financed?


À quelles charges financières supplémentaires, arrangements en matière de pension inclus, le contribuable européen doit-il s'attendre à la suite de ce remaniement et comment vont-elles être financées?

What additional financial costs, including in respect of pension arrangements, is the shake-up likely to mean for European taxpayers, and how are they to be financed?


Au cas où l'une ou l'autre partie concède à un tiers, pour l'avenir, des avantages supplémentaires portant sur l'accès aux marchés publics respectifs des parties qui vont au-delà des termes arrêtés par le présent titre, elle convient d'entamer des négociations avec l'autre partie en vue d'étendre ces avantages à cette dernière, sur une base de réciprocité, par la voie d'une décision du comité d'association.

If either Party should offer in the future a third party additional advantages with regard to access to their respective procurement markets beyond what has been agreed under this Title, it shall agree to enter into negotiations with the other Party with a view to extending these advantages to it on a reciprocal basis by means of a decision of the Association Committee.


w