Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprennent divers aspects " (Frans → Engels) :

M. Bhupsingh : Au début, les conseils juridiques sont offerts à toutes les personnes admises au programme pour s'assurer qu'elles comprennent les divers aspects du programme et ce à quoi elles donnent leur consentement.

Mr. Bhupsingh: Initially, legal counsel is offered to people admitted into the program to ensure they understand the aspects of the program and what they are signing on to.


Enfin, tout processus de ratification de la ZLEA doit inclure l'engagement du gouvernement de publier des rapports annuels sur l'impact de la ZLEA sur divers aspects de l'économie, afin que tous les intervenants comprennent pleinement à la fois les avantages et les problèmes éventuels.

Finally, any FTAA ratification process should include a commitment by the government to provide annual reports on the impact of the FTAA on various aspects of the economy so that there is adequate understanding among all stakeholders as to the benefits as well as the problems that might ensue.


Les amendements 3 et 10 comprennent divers aspects, expliqués tour à tour.

Amendments 3 and 10 comprise several aspects which are explained in turn.


106. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, qui comprenne des mécan ...[+++]

106. Condemns severely any persecution based on religion or belief; remains committed to the realisation of freedom of religion in all parts of the world as part of enhanced EU efforts in its bilateral and multilateral action; restates its concern regarding full and effective respect for the right to freedom of religion for all religious minorities in a number of third countries; reiterates its call on the Council and Commission to urgently develop a toolkit on the advancement of the right to freedom of religion or belief in the EU's external policy, including mechanisms to identify infringements and actions that the EU should undertake in these cases, and to involve Parliament, civil society organisations, and academics in its preparati ...[+++]


102. condamne sévèrement toute persécution sur la base de la religion ou des convictions; réaffirme son engagement en faveur de la concrétisation de la liberté de religion dans toutes les régions du monde, dans le cadre du renforcement des efforts de l'Union dans son action bilatérale et multilatérale; exprime à nouveau son inquiétude quant au respect plein et entier de la liberté de religion de toutes les minorités religieuses dans plusieurs pays tiers; réitère sa demande au Conseil et à la Commission d'élaborer une boîte à outils sur l'avancement du droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, qui comprenne des mécan ...[+++]

102. Condemns severely any persecution based on religion or belief; remains committed to the realisation of freedom of religion in all parts of the world as part of enhanced EU efforts in its bilateral and multilateral action; restates its concern regarding full and effective respect for the right to freedom of religion for all religious minorities in a number of third countries; reiterates its call on the Council and Commission to urgently develop a toolkit on the advancement of the right to freedom of religion or belief in the EU‘s external policy, including mechanisms to identify infringements and actions that the EU should undertake in these cases, and to involve Parliament, civil society organisations, and academics in its preparati ...[+++]


Ces domaines, très divers, comprennent notamment la suppression des droits à l’importation, les échanges de services, les barrières non tarifaires au commerce (telles que les entraves techniques ou les réglementations en matière de denrées alimentaires) et les aspects commerciaux des règles relatives à la propriété intellectuelle et à la concurrence.

The negotiations will cover a broad range of issues including elimination of import tariffs, trade in services, non-tariff barriers to trade (such as technical barriers or the rules on foodstuffs) and the trade aspects of rules relating to intellectual property and competition.


Les parties intéressées comprennent également les spécialistes des aspects éthiques de la biotechnologie, les experts en sciences humaines et en droit, les associations de patients, les groupes d'intérêt, les étudiants et les enseignants, les éducateurs et les media, la profession médicale et divers représentants des pouvoirs publics.

Other interested parties include experts in the ethical implications of biotechnology, specialists in human sciences and law, patients' associations, interest groups, students and teachers, educators and media, the medical profession, and various public authority representatives.


La politique méditerranéenne se déploie dans un monde d'intérêts marbrés et de tensions latentes et doit de ce fait présenter des aspects divers : développement des initiatives directes de maintien de la paix maintenant que le processus de paix au Moyen-Orient a été relancé, et à ce sujet nous voulons remercier le pape, dont le voyage va dans le sens d'une nouvelle relation entre les différentes religions afin qu'elles se comprennent et s'entraident ; création de projets de partenariat auxquels participent les pa ...[+++]

The Mediterranean policy is set in a context of wide-ranging interests and latent tensions, and it therefore has to include various different elements such as the development of peace-keeping initiatives – now that the Middle East peace process has been relaunched – and we are grateful for the way that the Pope’s visit to the Holy Land is improving relations between the different religions, leading them towards mutual understanding and support, and the creation of partnership projects involving Northern and Southern Europe, for the very reason that the obj ...[+++]


Un aspect me laisse cependant perplexe. Il s'agit de la population du Québec qui, à l'occasion de divers sondages, a indiqué que, dans une proportion de 70 à 80 p. 100, elle souhaite que la Loi sur les jeunes contrevenants comprenne des mesures plus strictes.

The one thing that puzzles me is the cry from the Quebec population, who through various polls have indicated that 70% to 80% of them are calling for tougher measures in the Young Offenders Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprennent divers aspects ->

Date index: 2021-11-16
w