Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprends que ça peut satisfaire bombardier parce " (Frans → Engels) :

Je comprends que ça peut satisfaire Bombardier parce que vous êtes déjà installé là-bas et que vous êtes capables d'y vendre vos produits, parce qu'ils sont peut-être un peu moins avancés dans ce secteur que d'autres, mais ça ne vous garantit pas que dans 5, 10 ou 15 ans ils ne seront pas plus avancés que vous.

I understand that the agreement might be in Bombardier's interests, as you are already established in Norway and are able to sell your products given that the Norwegians are perhaps a little less advanced in your sector than they are in others. However, that is no guarantee that in 5, 10 or 15 years' time they will not have surpassed you.


Je sais qu’il est de plus en plus indigné et je comprends pourquoi cela peut être frustrant, parce que les deux autres partis dans ces tribunaux fantoches semblent croire, avec leurs manœuvres politiques mesquines, qu’il existe une sorte de contrepoids aux condamnations criminelles.

I know he is getting very upset, and I understand why it can be frustrating, because with the cheap political antics of the other two parties in these kangaroo courts, they seem to think this is some kind of counterweight to criminal convictions.


M. Pierre de Savoye: Si je vous comprends bien, vous nous dites que, parce que le public a une perception qui n'est peut-être pas tout à fait juste de l'état de la criminalité juvénile, parce que le public a une perception mauvaise d'une situation qui est bien moins mauvaise que ça, vous nous suggérez, à nous qui devons piloter la loi, d'aller dans une direction qui risque ...[+++]

Mr. Pierre de Savoye: If I understand correctly, you are telling us that because the public has a perception that is not necessarily accurate regarding youth crime, because the public has a jaundiced view of a situation that is not really that bad, you are suggesting to us, and we are the ones who have to move this bill through the process, to go in a direction that may do more harm than good in order to cater to a false perception held by some people in society.


Le «marché géographique en cause», tel qu’il est défini à l’article 1er, paragraphe 1, point l), du règlement d’exemption par catégorie, comprend le territoire sur lequel les entreprises concernées sont engagées dans l’offre et la demande de produits ou la concession de licences de technologie, sur lequel les conditions de concurrence sont suffisamment homogènes et qui peut être distingué de zones voisines parce ...[+++]

The ‘relevant geographic market’ is defined in Article 1(1)(l) of the TTBER and comprises the area in which the undertakings concerned are involved in the supply of and demand for products or the licensing of technology, in which the conditions of competition are sufficiently homogeneous and which can be distinguished from neighbouring areas because the conditions of competition are appreciably different in those areas The geographic market of the relevant technology market(s) can differ from the geographic market of the relevant prod ...[+++]


L'argument du Bloc, si je le comprends bien, consiste à dire que parce qu'on ne peut réparer une deuxième chose, on ne va pas réparer la chose qu'on peut réparer.

If I understand correctly, the Bloc's argument is that, since we cannot repair two things, we will not even repair the one thing we can repair.


La présente directive ne devrait pas s’appliquer à la valeur monétaire stockée sur des instruments prépayés spécifiques, conçus pour satisfaire des besoins précis et dont l’utilisation est restreinte, soit parce que le détenteur de monnaie électronique ne peut acheter des biens ou des services que dans les locaux de l’émetteur de monnaie électronique ou à l’intérieur d’un réseau limité de prestataires de services directement liés p ...[+++]

This Directive should not apply to monetary value stored on specific pre-paid instruments, designed to address precise needs that can be used only in a limited way, because they allow the electronic money holder to purchase goods or services only in the premises of the electronic money issuer or within a limited network of service providers under direct commercial agreement with a professional issuer, or because they can be used only to acquire a limited range of goods or services.


La présente directive ne devrait pas s’appliquer à la valeur monétaire stockée sur des instruments prépayés spécifiques, conçus pour satisfaire des besoins précis et dont l’utilisation est restreinte, soit parce que le détenteur de monnaie électronique ne peut acheter des biens ou des services que dans les locaux de l’émetteur de monnaie électronique ou à l’intérieur d’un réseau limité de prestataires de services directement liés p ...[+++]

This Directive should not apply to monetary value stored on specific pre-paid instruments, designed to address precise needs that can be used only in a limited way, because they allow the electronic money holder to purchase goods or services only in the premises of the electronic money issuer or within a limited network of service providers under direct commercial agreement with a professional issuer, or because they can be used only to acquire a limited range of goods or services.


Le marché géographique en cause comprend le territoire sur lequel les entreprises concernées offrent et demandent les biens et les services en cause, sur lequel les conditions de concurrence sont suffisamment homogènes et qui peut être distingué de zones géographiques voisines parce que, en particulier, les conditions de concurr ...[+++]

The relevant geographic market comprises the area in which the undertakings concerned are involved in the supply and demand of relevant products or services, in which the conditions of competition are sufficiently homogeneous and which can be distinguished from neighbouring geographic areas because, in particular, conditions of competition are appreciably different in those areas.


«Le marché géographique en cause comprend le territoire sur lequel les entreprises concernées sont engagées dans l'offre des biens et des services en cause, sur lequel les conditions de concurrence sont suffisamment homogènes et qui peut être distingué de zones géographiques voisines parce que, en particulier, les conditions de ...[+++]

'The relevant geographic market comprises the area in which the undertakings concerned are involved in the supply and demand of products or services, in which the conditions of competition are sufficiently homogeneous and which can be distinguished from neighbouring areas because the conditions of competition are appreciably different in those area`.


Si je comprends bien la réponse, c'est parce que les délinquants qui sont condamnés à la prison ont peut-être un profil différent de celui des délinquants condamnés à une peine avec sursis, sur le plan du nombre de condamnations antérieures, des circonstances de l'infraction et tout le reste.

If I understand the answer, it is because the profile of the offenders that are being sentenced to prison versus conditional sentencing may be different whether it is the number of prior convictions, the circumstances of the offence or what have you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends que ça peut satisfaire bombardier parce ->

Date index: 2024-02-13
w