Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprends que cela puisse rendre " (Frans → Engels) :

Je comprends bien les règles de la Chambre et du comité en la matière et je comprends que cela puisse se produire.

Certainly I understand the rules of the House and the committee with respect to that, and I understand that can happen.


Je comprends que cela puisse déranger le Bloc de voir le Canada réussir aussi bien.

I can see how the Bloc might be troubled by Canada's success.


Cela étant, je ne peux pas répondre à la place du Conseil de l’Europe ni à la place de la Cour européenne des droits de l’homme, qui ont émis une décision dont je comprends qu’elle puisse susciter des questions pour votre Assemblée.

That being said, I cannot answer for the Council of Europe or for the European Court of Human Rights, which have issued a decision that I understand may raise some issues for Parliament.


Cela comprend des mesures comme l’allocation d’actions par le tiers en vue d’un emprunt ou d’un achat, de sorte que le règlement puisse être effectué lorsqu’il est dû.

This includes measures such as a third party having allocated the shares for borrowing or purchase so that settlement can be effected when it is due.


Puisse cela nous rendre suffisamment forts dans ce débat pour venir à bout du problème qui existe plus particulièrement dans les nouveaux États membres.

Let this make us strong enough in this debate to overcome the problem which exists especially in the new Member States.


Je comprends que cela puisse paraître insuffisant à certains d'entre vous, mais il faut savoir que, parfois, la perfection est l'ennemie du bien.

I understand that this may seem insufficient to some of you, but we must appreciate that sometimes it is not always best to seek perfection.


Ce sont pourtant des mesures assez exigeantes, et je ne comprends pas que cela puisse être aussi difficile.

They are nonetheless quite pressing, and I cannot understand why it should be so difficult to put them into effect.


Je crois effectivement que le Conseil devrait utiliser les instruments que l'accord d'association lui fournit afin de faire pression sur l'Égypte pour que ce pays s'intéresse au sort des prisonniers de l'Union européenne se trouvant dans ses cellules. Cependant, naturellement, nous ne disposerons pas d'un instrument en tant que tel qui puisse rendre cela possible tant que cet accord ne sera pas ratifié et que les instruments de ratification ne seront pas déposés.

I believe that, in effect, the Council should use the instruments provided by this Association Agreement to put pressure on Egypt, to become more involved with the fate of EU prisoners in Egyptian prisons, but, naturally, we cannot rely on an instrument that will allow this to take place when it is not ratified and when the ratification instruments are not even in place.


considérant qu'une partie des mesures prévues par la présente décision concerne la formation professionnelle et qu'elle va donc au-delà de l'éducation générale (qui comprend l'enseignement supérieur) couverte par l'article 126 du traité; qu'il convient, dès lors, de viser aussi l'article 127 du traité pour lesdites mesures, sans que cela implique que le programme Socrates puisse être considéré comme l'une des mesures d'application ...[+++]

Whereas a part of the measures provided for in this Decision concern vocational training and therefore go beyond general education (including higher education) as covered by Article 126; whereas reference should also therefore be made to Article 127 of the Treaty for the said measures, without thereby implying that the Socrates programme can be considered as one of the measures for implementing vocational training policy within the meaning of Article 127;


Que les autres ministres et moi-même soyons bien préparés pour la période des questions orales, je comprends que cela puisse rendre jaloux les partis d'opposition.

I can understand that opposition parties are jealous because the other ministers and I are well prepared for oral question period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends que cela puisse rendre ->

Date index: 2025-07-13
w