Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprends aussi vos inquiétudes » (Français → Anglais) :

Je partage aussi vos préoccupations touchant l'appropriation ou le vol des connaissances traditionnelles des gens de votre communauté; je comprends aussi vos inquiétudes concernant la façon dont elles pourraient être utilisées.

I also share your concerns about appropriation of or stealing traditional knowledge from community people; I also share the concern you have about how it might be used.


M. Mueller : Je comprends bien vos inquiétudes, mais je ne connais aucune recherche sur le sujet.

Mr. Mueller: I appreciate what you are saying. I have no idea of any research addressing that subject.


Je comprends parfaitement vos inquiétudes, vos arguments en faveur de l'achat de nouveaux équipements, etc. La stratégie Le Canada d'abord a été adoptée en 2008, et décrit précisément le rôle et les missions des forces canadiennes.

The Canada First defence strategy was released in 2008 as a comprehensive plan for the Canadian Forces.


Il va de soi que tout le monde n’est pas encore satisfait, et je comprends aussi les inquiétudes, notamment en ce qui concerne l’équilibre géographique.

Of course, not everyone is satisfied yet, and I also understand the concern, particularly regarding geographical balance.


Je comprends aussi les inquiétudes, que j’ai d’ailleurs moi aussi exprimées avant le Conseil européen, concernant les résultats.

I also understand concerns – in fact I have expressed them myself before the European Council – about the delivery.


J’ajoute, enfin, que j’ai bien entendu vos inquiétudes lors de ma dernière venue au Parlement. Certains d’entre vouset je les comprends - m’ont dit: «Vous avez renoncé à vos objectifs, Monsieur le Président, puisque vous avez accepté l’unanimité pour la décision au Conseil».

I would also add that I listened carefully to your concerns on my last visit to Parliament. Some of you – and I do understand this – told me ‘you have given up on your aims, Mr President, because you accepted unanimity for the Council’s decision’.


À compter d’aujourd’hui, dans les bonnes périodes comme dans les mauvaises, nos problèmes, nos aspirations et nos objectifs seront aussi un peu les vôtres, et vos inquiétudes, vos faiblesses et vos objectifs seront, eux aussi, un peu les nôtres.

Starting from today, in good times and in bad, our problems, our aspirations and our objectives will also to some extent be yours, and your worries, weaknesses and objectives will also to some extent be ours.


Mais je comprends aussi vos préoccupations sur la nécessité de veiller à ce que ces instruments offrent des opportunités égales pour tous.

But I also understand your concern about the need to ensure that these instruments offer equal opportunities for all.


Soyez assurés que je comprends pleinement vos inquiétudes en ce qui concerne le développement de l'industrie de la pêche, qui est votre gagne-pain et le point de départ de nombreuses activités connexes, telles que la transformation des produits, la fabrication des engins de pêche, la construction navale et la maintenance des navires.

Let me assure you that I fully understand your worries about the development of the fishing industry, an industry that provides the basis for your living and which is the starting point for many related industries, such as processing industry, gear production, shipbuilding and upkeeping.


On sait bien qu'après la loi viennent les règlements, mais on comprend aussi l'inquiétude de ces grandes compagnies qui sont là parce qu'elles occupent un large territoire dans toutes les provinces du Canada, dont au Québec.

We all know that after the act come regulations, but we also understand the concerns of these large companies, because they occupy huge areas in all provinces of Canada, including Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends aussi vos inquiétudes ->

Date index: 2024-02-06
w