Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre les réalités extrêmement complexes » (Français → Anglais) :

Que les parlementaires n'hésitent donc pas à multiplier les contacts avec des dirigeants et des collègues étrangers afin de mieux comprendre les réalités extrêmement complexes du monde dans lequel nous vivons.

Parliamentarians should never hesitate to make contacts with foreign leaders, with their colleagues, to gain a better understanding of the hugely complex realities in the world we live in.


Je crois comprendre la réalité sociale complexe et parfois pénible que vivent de nombreux homosexuels canadiens.

I believe I understand the complex and often painful social reality faced by many gays and lesbians in Canada.


La politique internationale est une réalité extrêmement complexe et aux facettes multiples qui associe des éléments aussi divers que les droits de la personne, le développement, la diplomatie, la défense, la sécurité internationale et le commerce.

International policy is an extremely complex and multi-faceted area, bringing together aspects as varied as human rights, development, diplomacy, defence, international security and trade.


L’Europe doit se préoccuper de choses extrêmement complexes; nos procédures sont longues et laborieuses, et il est donc difficile de faire comprendre à ses citoyens ce qu’ils en retirent.

The things with which Europe has to concern itself are highly complex; our procedures are longwinded and laborious, and that makes it difficult to get its citizens to comprehend just what they get out of it.


Cela paraît simple au premier abord, mais la tâche est en réalité extrêmement complexe, car non seulement une multitude de produits doivent être réglementés, mais il faut également veiller à préserver des conditions identiques pour la culture et l'entretien, sans oublier la définition de la qualité.

This sounds quite simple at first, but it is actually extremely complicated, not only because there is a large number of products to regulate, but also because we must focus on upholding the same conditions as regards cultivation, care, and not least, quality definition.


Bien sûr, quand on veut saisir la réalité du terrorisme, il faut comprendre l'univers extrêmement complexe des technologies.

Of course, in trying to understand terrorism, we must understand the extremely complex universe of technologies.


Toutefois, l'actuel système de pondération est extrêmement complexe et constitue un mystère pour les citoyens, et pas seulement pour eux : il est impossible à comprendre également pour les experts.

However, the current system of weighting is extremely complex and a mystery to the citizens, and not just to them: experts find it impossible to understand too.


Dans ce Parlement, nous devons comprendre qu’il est temps que les hommes politiques reprennent en main le calendrier de l’élargissement, au terme du travail extrêmement complexe mené à bien par la Commission.

In this Parliament we must understand that the time has come for the politicians to repossess the enlargement agenda following the highly complex work carried out by the Commission.


Monsieur le Président, je voudrais tout particulièrement vous remercier de votre compréhension et m’excuser pour avoir dépassé mon temps de parole, mais il me fallait aborder une série d’amendements et d’articles extrêmement complexes, de sorte que l'Assemblée puisse comprendre le plus clairement possible les points pouvant être acceptés et qui, comme vous l’aurez constaté, sont très nombreux.

Mr President, I should like to thank you for allowing me to run over time, but I needed to comment on a whole series of particularly complicated amendments and articles in order to give the House the best possible understanding of the points which can be accepted and, as you can see, they are numerous.


Nous sommes tous des députés qui font de leur mieux pour comprendre une situation extrêmement complexe.

I doubt there are many here. We are just members of parliament trying to do our best to understand a very complex situation.


w