Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprendre les rapports juridiques complexes varient " (Frans → Engels) :

Cela soulève d'importantes questions au sujet du consentement éclairé, un problème particulièrement préoccupant, étant donné que parmi les utilisateurs figurent de jeunes enfants dont le niveau d'alphabétisation et les capacités de comprendre les rapports juridiques complexes varient énormément.

This raises important questions about informed consent, an issue that's particularly pressing when the users consist of young children with widely varying literacy levels and emerging capacities for understanding complex legal relationships.


b) des agences: actuellement, divers organismes sont inclus dans cette catégorie, dont les fonctions varient d'une assistance fournie sous la forme d'avis et de recommandations (par exemple l'Autorité européenne de sécurité des aliments), en fournissant des rapports d'inspection (par exemple l'agence européenne pour la sécurité maritime), à l'adoption de décisions qui sont juridiquement contraignantes pour des tiers (par exemple l' ...[+++]

b) Agencies: currently a variety of bodies are included in this category, whose functions vary from providing assistance in the form of opinion and recommendations (e.g. European Food Safety Authority), through providing inspection reports (e.g. European Maritime Safety Agency), to adopting decisions which are legally binding on third parties (e.g. Office for Harmonisation in the Internal Market).


- la Commission et les États membres devraient coopérer à la mise au point d'outils de recherche et de modélisation avancés afin de pouvoir combler les lacunes en matière de données et de connaissances, de manière à mieux comprendre les implications complexes des changements sociaux, économiques et environnementaux en rapport avec les forêts (identification des seuils environnementaux par exemple).

- The Commission and the Member States should cooperate on advanced research and modelling tools to fill data and knowledge gaps to better understand the complex issues around social, economic and environmental changes related to forests (e.g. identifying environmental thresholds).


Certains, comme le sénateur Milne, qui ont conservé un intérêt profond pour les questions diverses et complexes qui sont examinées et débattues au comité, doivent développer la capacité de comprendre le jargon juridique et décoder les concepts juridiques spécialisés qui caractérise l'étude des projets de loi juridiques et constitutionnels.

For senators like Senator Milne who have maintained a committed interest in the various and complex issues studied and debated in this committee, it meant developing the necessary capacity to understand the legal jargon and decipher the specialized concept of law that characterizes studies of legal and constitutional bills.


Le coût en termes de temps et d’argent de ce travail juridique complexe impliquant plusieurs parties peut contribuer à mettre la propriété intellectuelle «hors jeu» - le travail de juriste coûte plus cher que ne pourrait rapporter le produit sur les marchés ouverts une fois le travail juridique achevé.

The cost in terms of time and money of such complex, multi-party legal work can take intellectual property ‘out of play’ – it is more expensive to do the lawyer work than the product might reap on the open markets after the legal work is done.


Par conséquent, il est extrêmement important de favoriser l'information et le dialogue afin d'aider la population et les parties prenantes à mieux comprendre et appréhender ces questions complexes, et de mettre au point des méthodes et des critères permettant d'évaluer les avantages par rapport aux inconvénients ou aux risques, y compris la répartition des effets entre les différents segments de la société.

It is therefore of key importance to support information and dialogue to help the public and stakeholders better understand and appreciate these complex issues and to develop methods and criteria for assessing benefits against disadvantages or risks, including the distribution of impacts among different parts of society.


Par conséquent, il est très important de favoriser l'information et le dialogue afin d'aider la population et les parties prenantes à mieux comprendre et appréhender ces questions complexes, et de mettre au point des méthodes et des critères permettant d'évaluer les avantages par rapport aux inconvénients ou aux risques.

It is therefore of key importance to promote information and dialogue to help the public and stakeholders to better understand and appreciate these complex issues and to develop methods and criteria for weighing the benefits against disadvantages or risks.


Le sénateur Joyal : C'est exactement ce que je veux comprendre. J'essaye de comprendre le statut juridique d'un agent américain en territoire canadien par rapport à son homologue canadien qui doit se soumettre au statut juridique qui lui est accordé en vertu de nos lois canadiennes.

Senator Joyal: That is exactly the point I want to understand.I am trying to understand the legal status that an American officer on Canadian soil would have vis-à-vis his Canadian counterpart who has to abide by the legal status afforded him under our Canadian statutes.


Pour comprendre parfaitement cette interaction complexe, on a examiné le rapport entre les différents paramètres dans le cadre d'un projet Auto Oil intitulé "Programme européen sur les émissions, les carburants et les techniques des moteurs" (EPEFE).

In order to understand this complex interaction completely, the Auto Oil programme examined the relationship in a special project called the European Programme on Emissions, Fuels and Engine technology (EPEFE).


Si les étudiants ne peuvent bénéficier des services d'un conseiller juridique, ils devront eux-mêmes se débrouiller pour comprendre les règles très complexes régissant l'obtention de documents du Cabinet que le gouvernement déclarera confidentiels, ça, je peux vous le garantir.

In the absence of legal counsel for those students, they are left to figure out the very complex rules of getting documents that the government will say are protected by cabinet secrecy, mark my words.


w