Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composé organique très actif
Effet toxique d’un composé de plomb
Gaz très toxique
Hydrocarbure hautement réactif
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
Très toxique

Traduction de «composants très toxiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin








Accords internationaux sur la réduction du flux transfrontalier de polluants atmosphériques toxiques et de composés organiques volatils

International agreements on control of the transboundary movement of airborne toxic pollutants and volatile organic compounds


hydrocarbure hautement réactif [ composé organique très actif ]

highly reactive hydrocarbon [ highly reactive organic compound ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) l’échantillon contrôlé ne peut être aéré ou oxygéné qu’avec la quantité d’air ou d’oxygène nécessaire pour maintenir une teneur minimale d’oxygène dissous de 8 mg/1. L’aération et l’oxygénation sont réduites pour empêcher l’entraînement des composés volatils ou l’oxydation des composants très toxiques de l’échantillon.

(g) the test sample shall be aerated or oxygenated with only that amount of air or oxygen required to maintain a minimum dissolved oxygen level of 8 mg/l and aeration or oxygenation shall be minimized to reduce the stripping of volatile compounds or the oxidation of acutely lethal components in the test sample.


la formule d’additivité (voir point 4.1.3.5.2), à condition que les données sur la toxicité de tous les composants très toxiques du mélange soient disponibles et qu’il existe des éléments probants qui confirment que tous les autres composants, y compris ceux pour lesquels des données de toxicité aiguë et/ou chronique ne sont pas disponibles, sont peu ou non toxiques et ne contribuent pas notablement au danger du mélange pour l’environnement.

the additivity formula (see section 4.1.3.5.2) provided that toxicity data are available for all highly toxic components in the mixture and there is convincing evidence that all other components, including those for which specific acute and/or chronic toxicity data are not available, are of low or no toxicity and do not significantly contribute to the environmental hazard of the mixture.


Il convient dès lors d’appliquer des facteurs de multiplication pour tenir compte des composants très toxiques, conformément au point 4.1.3.5.5.5.

Therefore, multiplying factors shall be applied to account for highly toxic components, as described in section 4.1.3.5.5.5.


Les composants actifs des pesticides sont souvent très toxiques pour le milieu aquatique, mais il en va de même pour d’autres substances, telles que les composés organométalliques.

Active ingredients in pesticides often possess such high aquatic toxicity but also some other substances like organometallic compounds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le 29 mai 2007, le comité scientifique sur les risques pour la santé et l'environnement (CSRSE) indiquait dans son avis sur la réponse du CEN à l'avis du CSTEE sur l'évaluation du rapport CEN relatif à l'évaluation des risques des substances organiques contenues dans les jouets que le comité n'approuve pas la procédure prévue pour déterminer les limites d'une action concernant les substances mutagènes, cancérigènes ou toxiques pour la reproduction et les composés très toxiques.

- On 29 May 2007, the Commission's Scientific Committee on Health and Environmental Risks (SCHER) stated in its opinion on 'CEN's response to the opinion of the CSTEE on the assessment of CEN report on the risk assessment of organic chemicals in toys' that 'SCHER does not accept the procedure to define action limits for MCR [substances that are mutagenic, carcinogenic or toxic to reproduction] and very toxic compounds.


3. se rallie à l'avis du comité scientifique sur les risques pour la santé et l'environnement du 29 mai 2007 selon lequel les substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction ainsi que les composés très toxiques ne peuvent être utilisés dans les jouets, et demande à la Commission de proposer une interdiction rigoureuse de toutes ces substances dans les jouets;

3. Agrees with the opinion of the Commission's Scientific Committee on Health and Environmental Risks of 29 May 2007 that substances that are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction as well as very toxic compounds should not be used in toys, and calls on the Commission to propose an unconditional prohibition of these substances in toys;


Le mercure et ses composés sont très toxiques pour l’homme et l’environnement.

Mercury and its compounds are highly toxic to humans and the environment.


Par surcroît, on a entre autres décelé, dans l'atmosphère, des augmentations de particules comme l'oxyde d'azote, l'anhydride sulfureux , le monoxyde de carbone, des composés volatiles comme le benzène, des métaux toxiques comme le mercure et de l'ozone troposphérique qui est un gaz à effet de serre très toxique.

There have been increases in particulates in the atmosphere such as nitrogen oxide, sulphur dioxide, carbon monoxide, volatile organic compounds such as benzine, toxic metals such as mercury, ground level ozone which is a powerful poisonous greenhouse gas, and various other things.


Des centaines de composants volatils ont été détectés, dont plusieurs sont toxiques, mutagènes ou cancérogènes, tandis que le nombre de sources est très élevé.

Hundreds of volatile components have been detected and some of them are toxic, mutagenic or carcinogenic. The number of potential sources is enormous.


Est-ce le gouvernement fédéral, le ministère de l'Environnement et le ministère des Pêches et des Océans qui pourraient décider d'interdire le chlore et tous les composés chlorés qui se sont déjà révélés très toxiques pour le poisson?

Is it the federal government and the environment ministry and the Department of Fisheries and Oceans that could initiate a ban on chlorine and all chlorinated compounds which have already proven extremely toxic to fish?




D'autres ont cherché : r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     composé organique très actif     gaz très toxique     hydrocarbure hautement réactif     très toxique     composants très toxiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composants très toxiques ->

Date index: 2020-12-24
w