Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "composantes réfugiés et immigrants seront gérées " (Frans → Engels) :

Les investissements de l’UE et de l’ESA dans la composante spatiale seront gérés par l’ESA suivant les règles financières de chaque institution.

Investment in the space component by the EU and by ESA will be managed together by ESA, under the respective financial rules.


En 2002, le gouvernement danois a également lancé le programme intitulé «Zones urbaines pour tous» qui englobe cinq projets qui seront menés sur une période de quatre ans, ciblant l'intégration des nouveaux réfugiés et immigrants dans des programmes de logement.

In 2002, the Danish government also launched a programme "Urban areas for everyone", involving five projects that will run over a four-year period, focusing on integrating new refugees and immigrants into housing schemes.


Projet UE-FRANK: Facilitating Resettlement and Refugee Admission through New Knowledge («faciliter la réinstallation et l’admission de réfugiés grâce à l’acquisition de connaissances»), projet financé par l’UE et géré par l’Agence suédoise de l’immigration (2016-2020).

EU-FRANK project: Facilitating resettlement and Refugee Admission through New Knowledge: an EU funded project run by the Swedish Migration Agency 2016-2020.


Dans le cadre du partenariat pour la mobilité, des mesures seront prises en vue d'accroître la coopération dans les domaines suivants: migration légale et immigration de la main-d'œuvre; asile et protection des réfugiés; prévention de la migration illégale et lutte contre ce phénomène, y compris le trafic de migrants et la traite des êtres humains; et maximisation de l'impact des migrations et de la mobilité sur le développement ...[+++]

Under the Mobility Parthership, measures will be launched to increase cooperation in the areas of legal and labour migration; asylum and the protection of refugees; prevention and combating of irregular migration, including smuggling of migrants and trafficking in human beings; maximising the development impact of migration and mobility.


50. rappelle qu'une immigration bien gérée, en solidarité et en partenariat avec les pays tiers, peut apporter des avantages considérables, et que l'intégration des immigrés devrait être une composante clé de la future politique de l'Union en matière de migration; souligne que les activités de l'Union, qui sont destinées à renforc ...[+++]

50. Points out that immigration can bring about considerable benefits if properly managed, in solidarity and partnership with third countries, and that the integration of immigrants should be a key component of future EU migration policy; stresses that the EU's actions, aimed at improving the capacity of third countries to manage migration flows and their borders, must be carried out within an effective development policy, taking into account the specific economic and social situation and tackling the real sources of both legal and illegal migration, such as poverty and inadequate human rights in the countries concerned, and should incl ...[+++]


50. rappelle qu'une immigration bien gérée, en solidarité et en partenariat avec les pays tiers, peut apporter des avantages considérables, et que l'intégration des immigrés devrait être une composante clé de la future politique de l'Union en matière de migration; souligne que les activités de l'Union, qui sont destinées à renforc ...[+++]

50. Points out that immigration can bring about considerable benefits if properly managed, in solidarity and partnership with third countries, and that the integration of immigrants should be a key component of future EU migration policy; stresses that the EU's actions, aimed at improving the capacity of third countries to manage migration flows and their borders, must be carried out within an effective development policy, taking into account the specific economic and social situation and tackling the real sources of both legal and illegal migration, such as poverty and inadequate human rights in the countries concerned, and should incl ...[+++]


50. rappelle qu'une immigration bien gérée, en solidarité et en partenariat avec les pays tiers, peut apporter des avantages considérables, et que l'intégration des immigrés devrait être une composante clé de la future politique européenne en matière de migration; souligne que les activités de l'UE, qui sont destinées à renforc ...[+++]

50. Points out that immigration can bring considerable benefits if properly managed, in solidarity and partnership with third countries, and that the integration of immigrants should be a key component of the future European migration policy; stresses that the EU's activities, which are aimed at improving the capacity of third countries to manage migration flows and their borders, must be carried out within an effective development policy, taking into account the specific economic and social situation and tackling the real sources of both legal and illegal migration, such as poverty and inadequate human rights in the countries concerned ...[+++]


Compte tenu de l'existence de moyens bien insuffisants pour faire face au problème (Fonds des réfugiés doté d'un budget plus que maigre pour la période 2001-2004, proposition de directive du Conseil sur les exigences minimales concernant l'accueil des demandeurs d'asile auprès d'un État membre (COM(2001)0181/final)) et d'un projet de police des frontières commune, à quelle date, selon le Conseil, les mesures relatives à la régulation des flux de l'immigration, à la fourniture d'aide sur place et à l'intégration des ...[+++]

Given the inadequate means available for tackling this problem (the European Refugee Fund with a very small budget for 2001-2004 and the proposal for a Council directive laying down the minimum standards on the reception of applicants for asylum in the Member States (COM(2001)0181/final) and the proposals for establishing a common border police force, when does the Council consider that the package of measures on arrangements concerning the influx of refugees, the provision of aid on the ground and the integration of refugees will be adopted in binding form?


Compte tenu de l'existence de moyens bien insuffisants pour faire face au problème (Fonds des réfugiés doté d'un budget plus que maigre pour la période 2001-2002, proposition de directive du Conseil sur les exigences minimales concernant l'accueil des demandeurs d'asile auprès d'un État membre (COM(2001)0181 final)) et d'un projet de police des frontières commune, à quelle date, selon le Conseil, les mesures relatives à la régulation des flux de l'immigration, à la fourniture d'aide sur place et à l'intégration des ...[+++]

Given the inadequate means available for tackling this problem (the European Refugee Fund with a very small budget for 2001-2004 and the proposal for a Council directive laying down the minimum standards on the reception of applicants for asylum in the Member States (COM(2001)0181/final) and the proposals for establishing a common border police force, when does the Council consider that the package of measures on arrangements concerning the influx of refugees, the provision of aid on the ground and the integration of refugees will be adopted in binding form?


L'accès des immigrants et des réfugiés au marché de l'emploi dans l'UE constitue une composante essentielle du processus d'intégration et contribue par ailleurs, de façon plus générale, au succès de la stratégie de Lisbonne.

Access to the EU employment market for immigrants and refugees represents an essential component of the integration process, and at the same time, contributes to the success of the Lisbon strategy more generally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composantes réfugiés et immigrants seront gérées ->

Date index: 2022-08-19
w