Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compléter les arènes existantes plutôt » (Français → Anglais) :

Le chevauchement entre les sites existants de la région et la nouvelle arène polyvalente doit également être tenu pour limité et le risque que ce nouveau projet entraîne la disparition d'un site existant de la région est donc peu probable étant donné que la nouvelle arène polyvalente vient compléter les arènes existantes plutôt qu'elle ne se substitue à elles.

The overlap between the existing venues in the region and the new multiarena must also be regarded as limited and thus the risk that the new entry would lead to the exit of an existing venue in the region is unlikely as the new multiarena is rather a complement than a substitute for the existing arenas.


Bien que d'autres arènes existent aussi bien à Copenhague que dans les villes voisines (et notamment dans d'autres États membres), la Commission considère que le Danemark a apporté la preuve du manque de capacités, à tout le moins pour certains types d'événements, et confirmé que la nouvelle arène complètera les arènes existantes plutôt qu'elle ne se substituera à elles.

Although other arenas exist both in Copenhagen and in nearby cities (including other Member States), the Commission considers that Denmark has shown the lack of capacity, at least for certain types of events, and confirmed that the new arena will become a complement rather than substitute for the existing arenas.


L'additionnalité a été largement respectée dans les régions d'Objectif 1, dans la mesure où les Fonds structurels ont complété plutôt que remplacé des dépenses publiques existantes.

Additionality has been largely respected in Objective 1 regions, in the sense that the Structural Funds have supplemented rather than replaced existing public expenditure.


Ce type de modèle a été créé non pas pour développer une méthode supplémentaire de calcul des émissions, mais plutôt pour combiner les méthodes existantes dans un outil complet de simulation stratégique.

The purpose of this type of model is not to develop an additional emission calculation methodology but rather to combine existing methodologies in a comprehensive policy simulation tool.


Que, de l’avis de la Chambre, en ce qui concerne le processus d’inscription à la bande de la Première Nation des Mi’kmaq qalipu, le gouvernement devrait s'engager à: a) compléter le processus d’inscription de tous ceux qui ont soumis une demande le ou avant le 30 novembre 2012 en acceptant de prolonger au-delà du 21 mars 2013 l’accord de 2007 pour la reconnaissance de la bande de la Première Nation des Mi’kmaq qalipu, et ce, jusqu’à ce que toutes les demandes soient traitées; b) veiller à ce que tous les décideurs du gouvernement suivent les règles d’admissi ...[+++]

That, in the opinion of this House, in relation to the enrollment and registration process for the Qalipu Mi’kmaq First Nation Band, the government should commit: (a) to completing the enrollment and registration process for all applicants who applied on or before November 30, 2012 by agreeing to extend the 2007 Agreement for the Recognition of the Qalipu Mi'kmaq First Nation Band beyond March 21, 2013 until all such applications are processed; (b) to ensuring that the rules of eligibility for membership are followed by all government decision makers in any continuation of the enrollment process; (c) that all previous interpretations, ...[+++]


En ce qui concerne les initiatives législatives, la Commission juge opportun d'examiner les avantages qu'il pourrait y avoir à compléter les directives existantes par une nouvelle approche axée sur les matériaux plutôt que sur les produits en fin de vie.

As regards legislative initiatives, the Commission considers it worth exploring the merits of complementing existing directives with a new approach addressing materials rather than end-of-life products.


Ces initiatives pourraient compléter la législation existante par une approche axée sur les matériaux entrant dans la composition des déchets plutôt que sur les produits en fin de vie.

Such initiatives could complement existing legislation with an approach focussing on waste materials rather than on end-of-life products.


En ce qui concerne les initiatives législatives, la Commission juge opportun d'examiner les avantages qu'il pourrait y avoir à compléter les directives existantes par une nouvelle approche axée sur les matériaux plutôt que sur les produits en fin de vie.

As regards legislative initiatives, the Commission considers it worth exploring the merits of complementing existing directives with a new approach addressing materials rather than end-of-life products.


Ces initiatives pourraient compléter la législation existante par une approche axée sur les matériaux entrant dans la composition des déchets plutôt que sur les produits en fin de vie.

Such initiatives could complement existing legislation with an approach focussing on waste materials rather than on end-of-life products.


L'additionnalité a été largement respectée dans les régions d'Objectif 1, dans la mesure où les Fonds structurels ont complété plutôt que remplacé des dépenses publiques existantes.

Additionality has been largely respected in Objective 1 regions, in the sense that the Structural Funds have supplemented rather than replaced existing public expenditure.


w