Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complètement que possible sans toutefois gêner inutilement » (Français → Anglais) :

Ce système est destiné à faire en sorte que l’autorité nationale compétente soit informée aussi rapidement et complètement que possible sans toutefois gêner inutilement le fournisseur dans ses efforts pour enquêter sur la violation et prendre les mesures nécessaires afin d’en limiter les conséquences et d’y remédier.

This system is meant to ensure that the competent national authority is informed as early and as fully as possible, without however unduly hindering the provider in its efforts to investigate the breach and to take the necessary measures to confine it and remedy the consequences thereof.


Ce système est destiné à faire en sorte que l’autorité nationale compétente soit informée aussi rapidement et complètement que possible sans toutefois gêner inutilement le fournisseur dans ses efforts pour enquêter sur la violation et prendre les mesures nécessaires afin d’en limiter les conséquences et d’y remédier.

This system is meant to ensure that the competent national authority is informed as early and as fully as possible, without however unduly hindering the provider in its efforts to investigate the breach and to take the necessary measures to confine it and remedy the consequences thereof.


Toutefois, il faut encore investir beaucoup plus dans le numérique, et il est possible de gagner en efficacité en combinant et en complétant les programmes de financement de l'UE avec d'autres sources de financement public et privé.

However a lot more investment in digital is needed, and there is potential to better combine and complement EU funding programmes with other sources of public and private financing.


En longueur: Aussi près que possible de l’avant du véhicule; toutefois, la lumière émise ne doit en aucune circonstance gêner le conducteur, ni directement, ni indirectement, par l’intermédiaire des rétroviseurs et/ou des surfaces réfléchissantes du véhicule.

Length: As near to the front of the vehicle as possible; however, the light emitted shall not in any circumstances cause discomfort to the driver either directly or indirectly through the rear-view mirrors and/or other reflecting surfaces of the vehicle.


Toutefois, les spécifications techniques sont transmises par des moyens autres que des moyens électroniques lorsqu’il n’est pas possible d’offrir un accès gratuit, sans restriction, complet et direct par voie électronique à certains documents de marché pour une des raisons mentionnées à l’article 40, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou lorsqu’il n’est pas possible d’offrir ...[+++]

However, the technical specifications shall be transmitted by other means than electronic means where unrestricted and full direct access free of charge by electronic means to certain procurement documents cannot be offered for one of the reasons set out in the second subparagraph of Article 40(1) or where unrestricted and full direct access free of charge by electronic means to certain procurement documents cannot be offered because contracting entities intend to apply Article 39(2).


4. Dans le cas visé au paragraphe 3, deuxième alinéa, le prix moyen départ usine du produit et la valeur moyenne des matières non originaires mises en œuvre sont calculés, respectivement, sur la base de la somme des prix départ usine facturés pour toutes les ventes de produits effectuées au cours de l’année fiscale précédente et de la somme des valeurs de toutes les matières non originaires mises en œuvre dans la fabrication des produits au cours de l’année fiscale précédente telle que définie dans le pays d’exportation ou, si l’on ne dispose pas des chif ...[+++]

4. In the case referred to in the second subparagraph of paragraph 3, an average ex-works price of the product and average value of non-originating materials used shall be calculated respectively on the basis of the sum of the ex-works prices charged for all sales of the products carried out during the preceding fiscal year and the sum of the value of all the non-originating materials used in the manufacture of the products over the preceding fiscal year as defined in the country of export, or, where figures for a complete fiscal year are not ...[+++]


Si un réexamen complet de la directive 2002/87/CE devrait être entrepris dans le cadre des travaux du G-20 sur les conglomérats financiers, il convient toutefois d’octroyer dès que possible les pouvoirs prudentiels nécessaires.

While a complete review of Directive 2002/87/EC should be undertaken in the context of the G20 work on financial conglomerates, the necessary supervisory powers should be provided for as soon as possible.


Toutefois, étant donné que l'on manque toujours de statistiques à jour et comparables, il n'est pas possible d'avoir une image complète des évolutions récentes.

However, as there continues to be a problem of a lack of timely and comparable statistics, it is not possible to capture a full picture of recent trends.


Toutefois, étant donné que l'on manque toujours de statistiques à jour et comparables, il n'est pas possible d'avoir une image complète des évolutions récentes.

However, as there continues to be a problem of a lack of timely and comparable statistics, it is not possible to capture a full picture of recent trends.


considérant qu'il convient que le champ d'application de la directive s'étende à un catalogue des espèces aussi complet que possible comprenant également certaines espèces pouvant être, en même temps que des légumes, des plantes fourragères ou des plantes oléagineuses ; que si, toutefois, sur le territoire d'un État membre, il n'existe normalement pas de reproduction et de commercialisation de semences de certaines espèces, il convient de prévoir la p ...[+++]

Whereas the Directive should cover as full a catalogue of species as possible, including certain species which may be fodder plants or oil plants as well as vegetables ; whereas, if, however, certain species of seed are not normally reproduced or marketed in the territory of a Member State, provision should be made for release of that Member State from the obligation to apply this Directive in respect of the species in question;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complètement que possible sans toutefois gêner inutilement ->

Date index: 2021-02-20
w