Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complexe un raisonnement plutôt simpliste " (Frans → Engels) :

C'est un raisonnement plutôt simpliste que de dire qu'il ne faut plus parler de points d'impôt; ils représentent de l'argent.

It is rather simplistic to say that we should not talk about tax points anymore. They do represent money.


Nous recevrons bien d'autres demandes. Le projet de loi me paraît plutôt simpliste concernant des questions assez complexes, surtout pour ce qui est de dresser une liste de pays sûrs et de déclarer des arrivées irrégulières pour en tirer certaines conclusions qui vont entraîner toutes sortes de conséquences.

When I look at this legislation, I have to say from my perspective that it's a rather simplistic approach to rather complex issues, particularly when it comes to naming countries as safe countries and just making certain assumptions that will arise from that, and declaring certain arrivals as irregular and all the consequences that arise from that.


J’ai simplement dit que le projet de loi que la Chambre étudie maintenant, le projet de loi C-26, précise des dispositions existantes et en particulier les articles 34 à 42, qui créent un ensemble de circonstances plutôt complexes et difficiles à suivre pour déterminer quand il est raisonnable d’invoquer la défense des biens, selon qu’il s’agit de biens immeubles ou de biens meubles.

What I said in my comments was that the bill before the House, Bill C-26, clarifies the existing provisions, specifically sections 34 to 42, which create a rather complex and convoluted set of circumstances with respect to when reasonableness in defence of property would apply, depending on whether it is real property or personal property.


Or, on a appliqué à une situation fort complexe un raisonnement plutôt simpliste.

But it was a very simplified answer to a very complex situation that was raised.


De plus, nous ne voulions pas altérer les privilèges de Postes Canada à ce moment-ci, et je ne veux pas refaire toute la discussion, et nous avons tenté d'obtenir davantage de temps pour que le comité puisse se pencher sur ce que certains pourraient considérer comme une diligence raisonnable dans des dossiers plutôt complexes.

It also included not seeking to tamper with the privilege of Canada Post at this time—I don't want to rehash all the discussions—and it sought some time so that the committee could engage in what some would consider its due diligence in terms of these rather complex matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complexe un raisonnement plutôt simpliste ->

Date index: 2023-07-02
w