Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compensations financières soient également " (Frans → Engels) :

Nous suggérons que des compensations financières soient accordées aux familles qui ont été dévastées par les cours de divorce, un peu comme on a dédommagé dans le passé les victimes des injustices causées par une loi.

Monetary compensation is suggested for families laid waste by the divorce courts, not unlike others in the past who have been subjected to injustices caused by legislation, to receive compensation.


Nous demandons aussi que des compensations financières soient prévues quand des dommages ont été causés à la biodiversité, à la santé humaine ou à la santé animale.

We also ask that financial compensation be provided when damage has been caused to biodiversity, or human or animal health.


Dans son rapport, le rapporteur spécial de l’ONU sur la violence contre les femmes a exigé que des compensations financières soient accordées aux victimes et que les coupables soient traduits en justice.

In her report the UN Special Rapporteur on violence against women demanded financial compensation for the victims and court sentences for the perpetrators.


Il est juste que les compensations financières soient également accordées aux pêcheurs au chômage en raison d’autres décisions et non simplement parce que leurs navires ont été mis au rebut, y compris les pêcheurs qui ont décidé de se consacrer à d’autres types de pêche, par exemple, ou ceux qui se sont déjà reconvertis vers d’autres types de pêche.

It is right that financial compensation should also be given to fishermen who are unemployed as a result of other decisions and not just because their vessels have been scrapped, including fishermen who have decided to devote themselves to other types of fishing, for example, or those who have already switched to other types of fishing.


3. demande que les crédits prévus dans le cadre de la compensation financière soient affectés de manière responsable et transparente, en étroite consultation avec les organisations de pêcheurs sénégalais;

3. Calls for the appropriations provided for as a financial contribution to be allocated in a responsible and transparent manner, in close consultation with Senegalese fishermen’s organisations;


Elle exprime également des doutes sur le fait que les injections financières soient limitées au minimum nécessaire à la restructuration de la SNCM, que l’entreprise y participe avec suffisamment de ressources propres et que le plan de restructuration permette la viabilité de l’entreprise à long terme. La Commission souhaite également s’assurer que les subventions financières octroyées à la SNCM ne seront pas à ...[+++]

The Commission also doubts whether financial assistance was kept to the absolute minimum required for restructuring SNCM, whether SNCM contributed enough of its own resources to the restructuring process, and whether the restructuring plan can actually secure the long-term viability of SNCM. The Commission also wishes to make sure that the financial subsidies granted to SNCM do not result in distortions of competition which are contrary to the common interest.


Il demande également que des compensations financières soient accordées aux pêcheurs qui désarmeront leurs navires et à ceux qui resteront au port pendant la période de reconstitution du stock.

He also calls for financial packages to be made available to those fishermen who decommission their vessels and for those who stay in port for the duration of the stock replenishment period.


le montant de la compensation financière est égal :

The financial compensation shall be equal to:


Dans le cas où, pour un mois calendrier, les retraits effectués par une organisation de producteurs atteignent (pour un produit figurant à l'annexe I, lettres A et D) 10 % des quantités de ces produits mises en vente au cours du même mois, l'Etat membre accorde à l'organisation des producteurs concernée une compensation financière spéciale, égale à 95 % du prix de retrait appliqué par cette organisation, pour les quantités du produit en cause retirées du marché et qui ne dépassent pas 14 % des quantités mises en vente au cours du mois considéré.

Where, in a given calendar month, the withdrawals effected by a producers' organization reach (in the case of a product listed in Annex I A or D) 10% of the quantities of the said product placed on sale in the same month, the Member State grants the producers' organization concerned special financial compensation, equivalent to 95% of the withdrawal price applied by the said organization, for the quantities of the product in question withdrawn from the market which do not exceed 14% of the quantities placed on sale in the month in question.


Il veut également obtenir une compensation financière juste et équitable qui permette à la fois de compenser le manque à gagner du Québec depuis plusieurs années au chapitre des dépenses fédérales dans le secteur du logement social, tout en assurant une pérennité du financement à long terme, c'est-à-dire avoir en compensation les points d'impôt qui accompagnent ces transferts.

It also wants to obtain fair and equitable financial compensation that will cover the shortfall in federal spending in the social housing sector in Quebec over the past several years and that will ensure continuity of funding in the long term, in the form of the tax points that go with these transfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compensations financières soient également ->

Date index: 2025-09-21
w