Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compatibles est garantie pendant sept » (Français → Anglais) :

La disponibilité de pièces de rechange électroniques compatibles est garantie pendant sept ans à compter de l’arrêt de la production.

The availability of compatible electronic replacement parts shall be guaranteed for seven years from the time that production ceases.


La disponibilité de pièces de rechange électroniques compatibles est garantie pendant sept ans à compter de l’arrêt de la production.

The availability of compatible electronic replacement parts shall be guaranteed for seven years from the time that production ceases.


b)lorsque aucun produit n’a été mis sur le marché sous la spécialité traditionnelle garantie, l’appellation d’origine protégée ou l’indication géographique protégée pendant au moins sept ans.

(b)where no product is placed on the market under the traditional speciality guaranteed, the protected designation of origin or the protected geographical indication for at least seven years.


lorsque aucun produit n’a été mis sur le marché sous la spécialité traditionnelle garantie, l’appellation d’origine protégée ou l’indication géographique protégée pendant au moins sept ans.

where no product is placed on the market under the traditional speciality guaranteed, the protected designation of origin or the protected geographical indication for at least seven years.


lorsque aucun produit n’a été mis sur le marché sous la spécialité traditionnelle garantie, l’appellation d’origine protégée ou l’indication géographique protégée pendant au moins sept ans.

where no product is placed on the market under the traditional speciality guaranteed, the protected designation of origin or the protected geographical indication for at least seven years.


La main-d’œuvre et la disponibilité de pièces de rechange compatibles sont garanties pendant douze ans à compter de la date d’arrêt de la production.

The availability of compatible replacement parts and service shall be guaranteed for 12 years from the time that production ceases.


La main-d’œuvre et la disponibilité de pièces de rechange compatibles sont garanties pendant douze ans à compter de la date d’arrêt de la production.

The availability of compatible replacement parts and service shall be guaranteed for 12 years from the time that production ceases.


La disponibilité de batteries et de dispositifs d'alimentation électrique compatibles, ainsi que celle des claviers et des pièces associées doit être garantie pendant trois ans à compter de l’arrêt de la production.

The availability of compatible batteries and power supplies and of the keyboard and its parts shall be guaranteed for three years from the time that production ceases.


La disponibilité des pièces de rechange électroniques compatibles doit être garantie pendant sept ans à partir de l'arrêt de la production.

The availability of compatible electronic replacement parts shall be guaranteed for 7 years from the time that production ceases.


Si l'on considère en outre que ce prêt garanti a été versé en plusieurs tranches, dont la dernière en mars 2003, la période de sept mois correspond à celle pendant laquelle MobilCom en a pleinement profité pendant sa restructuration.

If account is also taken of the fact that the guaranteed loan was paid out in several instalments, the last being in March 2003, the period of seven months corresponds to the period during which MobilCom actually benefited in full from the State‐guaranteed loan during its restructuring.


w