Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comparable à son homologue cultivé selon » (Français → Anglais) :

M. Scott Brison: Vous dites qu'un professeur titularisé dans une université canadienne est payé environ 14 p. 100 de moins que son homologue américain. Selon la tranche d'imposition, la différence dans les taux marginaux d'imposition sur l'impôt personnel explique cet écart.

Mr. Scott Brison: You're saying that full professors in Canadian universities are paid about 14% less than their counterparts in the U.S. Depending on tax brackets, the difference in marginal tax rates on a personal tax level would make up that difference.


Le concept de familiarité consiste à déterminer si la culture génétiquement modifiée est comparable à son homologue cultivé selon des méthodes traditionnelles en termes de sécurité environnementale.

Familiarity considers whether the GM plant is comparable to its traditionally bred counterpart in environmental safety.


On mesure l'importance qu'accorde le gouvernement au rôle du directeur parlementaire du budget lorsqu'on compare son bureau à celui de ses homologues ailleurs dans le monde.

The importance that the government gives to the role of Parliamentary Budget Officer can also be seen when we compare his office to others across the world.


(Le document est déposé) Question n 472 M. Mark Holland: En ce qui concerne les programmes de Service correctionnel du Canada (SCC) destinés aux délinquants: a) quels programmes, ventilés par catégorie, sont actuellement offerts par le SCC, y compris par programme (i) les établissements où il est offert, (ii) le nombre de places disponibles, (iii) son coût annuel; b) le SCC évalue-t-il le succès de ses programmes destinés aux délinquants et, si oui, comment; c) quels critères et processus le SCC emploie-t-il pour décider des program ...[+++]

(Return tabled) Question No. 472 Mr. Mark Holland: With regard to the Correctional Service of Canada’s (CSC) offender programming: (a) what offender programs, broken down by category, are currently offered by CSC, including for each program (i) the institutions at which they are offered, (ii) the number of spaces available, (iii) the annual cost of running the program; (b) does CSC evaluate the success of their offender programming and, if so, how; (c) what criteria and processes do CSC employ to select which offender programs are o ...[+++]


Toutefois, le volume de tabac cultivé en Roumanie n’est rien comparé aux quantités qui doivent être importées par les transformateurs roumains, soit environ 30 000 tonnes, selon les estimations.

However, a small volume of tobacco is grown in Romania, compared to the quantity required for Romanian processors, estimated at approximately 30 000 tonnes.


Selon une étude comparative récente[4], l’industrie européenne de la biotechnologie, qui compte environ le même nombre d’entreprises que son homologue américaine, emploie près de deux fois moins de travailleurs et consacre trois fois moins de fonds à la RD. Par ailleurs, elle attire quatre fois moins de capitaux à risque et a recours à l’emprunt quatre fois moins que l’industrie américaine.

According to a recent comparative study[4], the European biotech industry, with approximately the same number of companies as in the American sector, employs nearly half as many people, spends one third as much on RD, raises three to four times less venture capital and has access to four times less debt finance.


Selon une étude comparative récente[4], l’industrie européenne de la biotechnologie, qui compte environ le même nombre d’entreprises que son homologue américaine, emploie près de deux fois moins de travailleurs et consacre trois fois moins de fonds à la RD. Par ailleurs, elle attire quatre fois moins de capitaux à risque et a recours à l’emprunt quatre fois moins que l’industrie américaine.

According to a recent comparative study[4], the European biotech industry, with approximately the same number of companies as in the American sector, employs nearly half as many people, spends one third as much on RD, raises three to four times less venture capital and has access to four times less debt finance.


Confirme-t-illa conclusion de son homologue québécois selon laquelle les coupures massives de son dernier Budget dans les transferts aux provinces pour les programmes sociaux se traduiront, l'année prochaine, par un manque à gagner pour le Québec de l'ordre de 650 millions de dollars, et de 1,9 milliard de dollars en 1997-1998, si le fédéral maintient son mode de répartition selon la population, comme il l'a lui-même évoqué?

Would the minister confirm the conclusion reached by his Quebec counterpart to the effect that the massive cuts made in his most recent budget to transfer payments to the provinces to fund social programs will mean a shortfall of $650 million next year for Quebec and of $1.9 billion in 1997-98, if the federal government continues its practice of allocation on a per capita basis, as he himself has said?


Pour ce qui est de l'évolution de la menace posée par le terrorisme d'origine nationale, le gouvernement canadien s'est fait remarquer par son silence, laissant ses citoyens se perdre en conjectures, si tant est qu'ils veuillent le faire, sur le fait de savoir si notre gouvernement partage l'opinion de son homologue américain, selon lequel nous entrons dans une nouvelle phase du terrorisme.

As for the evolution of the threat posed by home-grown terrorism, the Canadian government has remained remarkable silent, leaving its citizens to guess — should they care to do so — as to whether our government shares the view of its American counterpart that we are entering a new phase of terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparable à son homologue cultivé selon ->

Date index: 2024-11-28
w