Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnie aérienne extracommunautaire seront autorisés » (Français → Anglais) :

Les compagnies aériennes européennes seront davantage enclines à prêter attention aux demandes des passagers, à respecter durablement des normes de qualité élevées et à éviter tous les dysfonctionnements qui sont cause de mécontentement.

European airlines will have a greater incentive to pay attention to passengers' demands, maintain consistently high standards and avoid all the failures in service that create frustration.


· Le 29 avril 2011 au plus tard, les LAG obtenus dans un aéroport d'un pays tiers ou à bord d'un aéronef d'une compagnie aérienne extracommunautaire seront autorisés à l'intérieur des zones de sûreté à accès réglementé et à bord des aéronefs.

· by 29 April 2011 liquids, aerosols and gels obtained at a third-country airport or on board an aircraft of a non-Community air carrier may be taken into security-restricted areas and on board an aircraft;


Par ailleurs, si une inspection concernant les compagnies aériennes ou les activités des autorités de l’aviation civile révèle des anomalies ou une absence de respect des règles de sécurité standard, l’Agence européenne de la sécurité aérienne aura le pouvoir d’enclencher un mécanisme de sanctions et de retirer aux compagnies aériennes fautives l’autorisation de transporter des voyageurs dans l’Union.

What is more, if an inspection of airlines or of the activities of civil aviation authorities reveals any anomalies or a violation of standard security rules, the European Aviation Safety Agency will have the power to set a penalty mechanism in motion and to ban the airlines at fault from transporting passengers within the Union.


Il est donc possible d'utiliser des instruments politiques non discriminatoires sans affecter la compétitivité de l'industrie communautaire de manière significative, la réglementation stricte du marché limitant la concurrence des compagnies aériennes extracommunautaires par le biais d'accords de service aérien (ASA) bilatéraux.

Non-discriminatory policy instruments can thus be used without significantly harming the competitiveness of EU industry, with competition from non-EU airlines being limited by the market's tight regulation through bilateral air service agreements (ASAs).


Les compagnies aériennes extracommunautaires et leur flotte doivent également être autorisées ou approuvées par les États responsables, conformément à des exigences au minimum équivalentes aux normes internationales définies par l’Organisation de l’aviation civile internationale.

Non-Community airlines and aircraft must also be authorised or approved by the States responsible for them, according to requirements that are at least equivalent to the international standards laid down by the International Civil Aviation Organisation.


De la même manière, la compagnie aérienne exploitant l'aéronef doit obtenir du ministère des transports une autorisation économique de base: pour les vols affrétés, il s'agit d'une autorisation de fournir la capacité à l'autre compagnie aérienne pour qu'elle commercialise son service et, pour les vols affrétés ou réguliers, c'est une autorisation concernant la capacité qu'elle a elle-même l'intention de commercialiser.

Similarly, the airline operating the aircraft needs underlying economic authority from the DOT: charter authority to provide the capacity to the other airline to market its service, and either charter or scheduled authority for the capacity it intends to market in its own right.


Si une compagnie aérienne de la Communauté souhaite recourir à l'autorisation par le biais du partage de code conformément à l'article 10, paragraphe 7, la compagnie aérienne partenaire dans le cadre du partage de code peut déposer une demande commune en vue d'obtenir l'autorisation nécessaire.

If a Community airline wishes to exercise any of the authority through code sharing pursuant to paragraph 7 of Article 10, the code-share partner airlines can file a joint application for the necessary authority.


Les deux délégations ont reconnu que le refus d'autoriser les compagnies aériennes à exercer les droits accordés par l'accord ou les retards excessifs dans l'octroi de cette autorisation pourraient affecter la possibilité dont disposent les compagnies aériennes de se livrer à une concurrence loyale et équitable.

Both delegations recognised that the failure to authorise airlines to exercise the rights granted in the Agreement or undue delay in granting such authorisation could affect an airline's fair and equal opportunity to compete.


Si, conformément à l'article 10, paragraphe 9, une compagnie aérienne de la Communauté souhaite fournir un aéronef complet et son équipage à une compagnie aérienne américaine en vue d'opérations effectuées sous le code du transporteur américain, il faut également qu'elle obtienne auprès du ministère des transports des États-Unis une autorisation pour les vols affrétés ainsi qu'une déclaration d'autorisation.

If, pursuant to paragraph 9 of Article 10, a Community airline wishes to provide an entire aircraft with crew to a US airline for operations under the US airline's code, the Community airline would similarly need to have charter authority from the DOT, as well as a statement of authorisation.


Je pense donc que cette proposition, qui impose des limites aux retards et des indemnisations en cas d’annulation, mettra sous pression les compagnies aériennes, qui seront ainsi clairement encouragées ? serrer la vis pour les départs et ? faire décoller leurs avions ? l’heure, au profit des passagers.

I therefore believe that the proposal, involving limits upon delays and compensation in the event of cancellations, would put pressure upon the airlines, which would thus be given a clear incentive to tighten up on departures and get their planes away on time, to the benefit of passengers.


w