Je pense donc que cette proposition, qui impose des limites aux retards et des indemnisations en cas d’annulation, mettra sous pression les compagnies aériennes, qui seront ainsi clairement encouragées ? serrer la vis pour les départs et ? faire décoller leurs avions ? l’heure, au profit des passagers.
I therefore believe that the proposal, involving limits upon delays and compensation in the event of cancellations, would put pressure upon the airlines, which would thus be given a clear incentive to tighten up on departures and get their planes away on time, to the benefit of passengers.