Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communes depuis huit » (Français → Anglais) :

Je siège aux Communes depuis huit ans et, particulièrement depuis que les conservateurs sont majoritaires, je les ai vus avoir la haute main sur les comités d'une manière qui est parfois quasiment insultante.

I have been in this place for eight years and, particularly since the Conservatives have had a majority, I have watched them control committees in a way that is very close to being offensive at times.


Vous connaissez sans doute les raisons pour lesquelles cet accord est devant la Chambre des communes depuis huit mois et qu'il n'a pas encore été envoyé devant un comité.

You are aware of the reasons why this agreement has now been before the House for eight months, and that the House of Commons has not even brought it to committee.


F. considérant que, depuis la présentation des rapports annuels du Conseil conformément à l'article 8, paragraphe 2, de la position commune 2008/944/PESC du Conseil, une tendance se dégage en faveur de la mise en place d'un système de contrôle et de rapport plus fiable; considérant, toutefois, qu'il n'existe pas de système normalisé de contrôle et de rapport et que les États membres appliquent et interprètent différemment les huit critères de la posi ...[+++]

F. whereas some developments towards a stronger verification and reporting system have been observed since the presentation of the annual Council reports under Article 8(2) of Council Common Position 2008/944/CFSP; whereas, however, there is no standardised verification and reporting system and the Member States apply and interpret the Common Position’s eight criteria in different ways when authorising or denying export of the same categories of military goods to the same destinations; whereas there is, therefore, a need to overcome legislative and operational obstacles in order to achieve better, ambitious application of the eight cri ...[+++]


G. considérant que l'on observe une évolution dans le sens d'un système plus robuste de contrôle et de rapport depuis la présentation des rapports annuels du Conseil conformément à l'article 8, paragraphe 2, de la position commune 2008/944/PESC du Conseil définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires; considérant, toutefois, qu'il n'existe aucun système normalisé de vérification et de rapport et que les États membres devront surmonter les obstacles législatifs et opé ...[+++]

G. whereas a development towards a stronger verification and reporting system has been observed since the presentation of the annual Council reports in accordance with Article 8(2) of Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing control of exports of military technology and equipment; whereas, however, there is no standardised verification and reporting system and the Member States will have to overcome legislative and operational obstacles in order to achieve better compliance with the eight criteria;


F. considérant que l'on observe une évolution dans le sens d'un système plus robuste de contrôle et de rapport depuis la présentation des rapports annuels du Conseil conformément à l'article 8, paragraphe 2, de la position commune 2008/944/PESC du Conseil définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires; considérant, toutefois, qu'il n'existe aucun système normalisé de vérification et de rapport et que les États membres doivent surmonter les obstacles législatifs et opé ...[+++]

F. whereas a development towards a stronger verification and reporting system has been observed since the presentation of the annual Council reports under Article 8(2) of Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing control of exports of military technology and equipment; whereas, however, there is no standardised verification and reporting system and the Member States are to overcome legislative and operational obstacles in order to achieve better compliance with the eight criteria;


G. considérant que l'on observe une évolution dans le sens d'un système plus robuste de contrôle et de rapport depuis la présentation des rapports annuels du Conseil conformément à l'article 8, paragraphe 2, de la position commune 2008/944/PESC du Conseil définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires; considérant que les États membres doivent surmonter les obstacles législatifs et organisationnels pour permettre un meilleur contrôle indépendant du re ...[+++]

G. whereas a development towards a stronger verification and reporting system has been observed since the presentation of the annual Council reports in accordance with Article 8(2) of Council Common Position 2008/944/CFSP defining common rules governing control of exports of military technology and equipment; whereas the Member States are to overcome legislative and organisational obstacles in order to achieve better compliance with the eight criteria independently verified;


Je suis députée à la Chambre des communes depuis huit ans et demi, presque neuf ans, et tous les comités auxquels j'ai siégé ont toujours respecté la règle interne voulant que les documents ne soient pas distribués à leurs membres tant qu'ils ne sont pas disponibles dans les deux langues officielles.

I've been an MP for eight and a half, almost nine, years and all of the committees on which I've served have always abided by the internal rule whereby documents are not circulated to members unless they are available in both official languages.


Je suis à la Chambre des communes depuis huit ans, et chaque fois qu'un projet de loi à ce sujet a été présenté à la Chambre, les conservateurs ont voté contre.

I have been in the House of Commons for eight years and every time a bill on this topic has been introduced in the House, the Conservatives have voted against it.


- Madame la Présidente, mes chers collègues, nous avons désapprouvé le rapport Brok ainsi que le rapport de Mme Lalumière, non seulement en raison de ce qu’ils contenaient mais aussi en raison de leur sujet, c’est-à-dire la politique étrangère et de sécurité commune, dont nous avons toujours pensé qu’elle était une chimère, ce qui s’avère depuis huit ans qu’elle a été adoptée par le traité de Maastricht.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, we deplored the Brok report and the report by Mrs Lalumière, not only because of what they contain but also because of their subject matter, the common foreign and security policy. We have always believed it was unrealistic, and it has proved to be so in the eight years since it was adopted by the Maastricht Treaty.


M. Masse : Je fais partie du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes depuis huit ou neuf ans.

Mr. Masse: I have been a member of the House of Commons Standing Committee on Industry for 8 of the 9 years that I have been in Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes depuis huit ->

Date index: 2024-03-22
w