Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés étaient suffisamment » (Français → Anglais) :

Pour chaque type de produit vendu par le producteur-exportateur sur son marché intérieur et considéré comme directement comparable au type vendu à l’exportation vers la Communauté, il a été établi si les ventes intérieures étaient suffisamment représentatives au sens de l’article 2, paragraphe 2, du règlement de base.

For each product type sold by the exporting producer on its domestic market which was found to be directly comparable with the type sold for export to the Community, it was established whether domestic sales were sufficiently representative for the purposes of Article 2(2) of the basic Regulation.


Pour chaque type vendu par les producteurs-exportateurs sur leur marché intérieur et considéré comme directement comparable au type du produit concerné vendu à l’exportation dans la Communauté, il a été établi si les ventes intérieures étaient suffisamment représentatives au regard de l’article 2, paragraphe 2, du règlement de base.

For each type sold by the exporting producers on their domestic market and found to be directly comparable with the type of the product concerned exported to the Community, it was established whether domestic sales were sufficiently representative for the purposes of Article 2(2) of the basic Regulation.


3. observe que la Cour des comptes a constaté que, dans quatre cas sur dix, les informations à la disposition du CEPD n'étaient pas suffisamment mises à jour pour permettre de s'assurer que les indemnités prévues par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ont été versées au personnel en conformité avec la règlementation communautaire et la législation nationale applicables; ajoute que la Cour des comptes a fait savoir que cela risquait d'entraîner des paiements incorrects ou indus;

3. Notes that the Court of Auditors found that, in four cases out of ten, the information available to the EDPS was not sufficiently up-to-date to ensure that allowances provided for by the Staff Regulations of Officials of the European Union were paid to staff in compliance with relevant Community regulations and national legislation. The Court of Auditors found that this could entail a risk of incorrect or undue payments;


3. observe que la Cour des comptes a constaté que, dans quatre cas sur dix, les informations à la disposition du CEPD n'étaient pas suffisamment mises à jour pour permettre de s'assurer que les indemnités prévues par le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ont été versées au personnel en conformité avec la règlementation communautaire et la législation nationale applicables; ajoute que la Cour des comptes a fait savoir que cela risquait d'entraîner des paiements incorrects ou indus;

3. Notes that the Court of Auditors found that, in four cases out of ten, the information available to the EDPS was not sufficiently up-to-date to ensure that allowances provided for by the Staff Regulations of Officials of the European Union were paid to staff in compliance with relevant Community regulations and national legislation. The Court of Auditors found that this could entail a risk of incorrect or undue payments;


Pour chacun des types vendus par le requérant sur son marché intérieur qui se sont avérés directement comparables aux types exportés vers la Communauté, il a été examiné si les ventes intérieures étaient suffisamment représentatives au sens de l’article 2, paragraphe 2, du règlement de base.

For each of the types sold by the applicant on its domestic market and found to be directly comparable to the types exported to the Community, it was examined whether domestic sales were sufficiently representative for the purposes of Article 2(2) of the basic Regulation.


Pour chaque catégorie vendue sur le marché intérieur par les producteurs-exportateurs et considérée comme directement comparable aux catégories de PET vendues à l'exportation dans la Communauté, il a été établi si les ventes intérieures étaient suffisamment représentatives au regard de l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base.

For each type sold by the exporting producers on their domestic markets and found to be directly comparable to the type of PET sold for export to the Community, it was established whether domestic sales were sufficiently representative for the purposes of Article 2(2) of the basic Regulation.


Avant que les idées de la gauche libérale ne se répandent en Adanac, qui est le mot Canada à l'envers, les familles et les communautés étaient suffisamment fortes pour venir en aide aux moins fortunés de notre société.

Before these left wing Liberal ideas were spread across the land of Adanac, Canada spelled backwards, we had strong families and communities to give support to those in society who were less fortunate.


Le niveau de soutien offert aux régions limitrophes est par conséquent bien plus élevé que l'aide octroyée aux régions méditerranéennes de la Communauté avant l'adhésion de l'Espagne et du Portugal en 1986, lorsque les politiques structurelles n'étaient pas suffisamment développées.

The degree of support available to border regions is therefore considerably higher than the aid given to the Mediterranean regions of the Community prior to the accession of Spain and Portugal in 1986, when structural policies were not yet sufficiently developed.


(16) Pour chacun des modèles vendus par les producteurs/exportateurs sur leur marché intérieur qui se sont avérés comparables aux modèles vendus à l'exportation vers la Communauté, la Commission a déterminé si les ventes intérieures étaient suffisamment représentatives, aux fins de l'article 2 paragraphe 2 du règlement de base.

(16) For each of the models sold by the producers/exporters on their domestic markets and found to be comparable to models sold for export to the Community, the Commission established whether domestic sales were sufficiently representative for the purposes of Article 2 (2) of the Basic Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés étaient suffisamment ->

Date index: 2021-05-09
w