Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés roms doivent aussi " (Frans → Engels) :

Les communautés roms doivent être pleinement associées à la planification, à la mise en œuvre et au suivi.

Roma communities need to be fully involved in planning, implementation and monitoring.


Ces principes mettent l'accent sur le fait que les programmes et politiques concernant les Roms ne doivent pas exclure d'autres groupes qui connaissent une situation socioéconomique similaire[18]. Il en ressort également qu'il importe que ces programmes et politiques soient décloisonnés pour éviter qu'une distinction ne soit établie entre les interventions en faveur des Roms et les actions plus générales[19]. Enfin, une importance particulière est accordée au développement de la responsabilisation, tant au niveau des autorités locales que des ONG et des communautés roms elle ...[+++]

The Principles emphasise that programmes and policies which target Roma must not exclude members of other groups who share similar socio-economic circumstances.[18]The Principles also stress that programmes and policies must aim for the mainstream in order to avoid the separation of Roma-focused interventions from broader policy initiatives.[19] Finally, the Principles put a strong focus on the creation of ownership, embracing local authorities, NGOs and Roma communities.


Parmi les obstacles en question, on compte aussi des réticences au niveau local, ainsi qu'une sensibilisation politique et des capacités insuffisantes des administrations locales comme des communautés roms.

Obstacles also include reticence at the local level and a lack of political awareness and capacity among local administrations, as well as among Roma communities.


Les politiques qui maintiennent ou favorisent la ségrégation des communautés Roms ou la ségrégation en matière de logement, d'éducation ou d'autres services, doivent être supprimées.

Policies which maintain or promote the segregation of Roma communities or the provision of segregated housing, education or other services for Roma should be ended.


Pour la période 2014-2020, l'utilisation de crédits de l'UE est subordonnée à des objectifs et des indicateurs de résultats en matière d'intégration des RomsLes États membres qui ont choisi la priorité d'investissement relative à l'intégration socioéconomique des communautés marginalisées telles que les Roms doivent démontrer qu'ils disposent d'un mécanisme de suivi solide pour évaluer les effets des actions en faveur des Roms fina ...[+++]

In 2014-2020 the use of EU funds requires output and result indicators for Roma inclusion. Member States who have chosen the investment priority on the socio-economic inclusion of marginalised communities such as Roma must demonstrate that they have a strong monitoring mechanism in place to evaluate the impact of EU-funded actions on Roma.


T. considérant que les Roms partagent la responsabilité de leur situation désastreuse actuelle avec la société en général, et que les communautés roms doivent s'attaquer aux injustices et problèmes au sein de leurs communautés;

T. whereas the Roma share responsibility for their current dire situation with the wider society, and whereas Roma communities need to tackle the wrongs and problems within their communities;


Pour la réussite de la stratégie, les intervenants, à savoir les institutions européennes, les États membres, les organisations non gouvernementales et les communautés roms, doivent faire des efforts communs et déterminés à long terme.

For the strategy to succeed, the stakeholders, namely the EU institutions, the Member States, non-governmental organisations and Roma communities, need to make long-term, determined joint efforts.


La ségrégation dans les villages et les écoles doit être supprimée, de véritables opportunités doivent être créées et les communautés roms doivent être impliquées aux niveaux européen, national et local.

Segregation in towns and schools must be eliminated, real opportunities must be created and Roma communities must be involved at European, Member State and local levels.


– (HU) Je me réjouis moi aussi de la modification du règlement du FEDER et je crois qu’il s’agit maintenant d’un outil concret qui peut aider de manière significative à trouver de vraies solutions à l’échelle européenne pour améliorer la situation des communautés roms, même si cet outil ne sert pas exclusivement les communautés roms, mais aussi d’autres communautés marginalisées.

– (HU) I, too, am pleased to welcome the amendment to the ERDF regulation and believe that this is now a concrete tool that can be of significant help in finding truly Europe-wide solutions to improving the situation of Roma communities, even if this tool does not serve Roma communities exclusively, but other marginalised communities as well.


La ségrégation raciale et les attitudes inégales dans la société doivent être blâmées, mais les communautés roms doivent aussi assumer des responsabilités.

Racial segregation and biased attitudes in a wider society are to blame, but responsibility must also lie with the Romani communities themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés roms doivent aussi ->

Date index: 2025-06-04
w