Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté était considérablement " (Frans → Engels) :

Si le nombre des audits effectués par l’OACI dans la Communauté était considérablement réduit, les États membres et l’Organisation pourraient faire un meilleur usage des ressources limitées.

Both Member States and ICAO could make better use of limited resources if the ICAO audits in the Community would be significantly reduced.


H. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire offertes au Parlement européen seraient considérablement développées, si une partie du budget d'Europol était repris au budget de la Communauté,

H. whereas the opportunities for parliamentary control open to the European Parliament would be considerably increased if a part of Europol's budget were to be incorporated in the Community budget,


H. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire offertes au Parlement européen seraient considérablement développées, si le budget d'Europol était repris au budget de la Communauté,

H. whereas the opportunities for parliamentary control open to the European Parliament would be considerably increased if Europol’s budget were to be incorporated in the Community budget,


Il y a vingt ans, la première élection directe du Parlement européen a considérablement renforcé la légitimité démocratique de la Communauté, dont le Conseil était le seul dépositaire jusque là.

Twenty years ago, with the first direct elections to the European Parliament, the Community's democratic legitimacy, which until then had lain with the Council alone, was considerably strengthened.


Cependant, l'excédent avec l'Inde diminue régulièrement: il était de 1,6 milliard d'écus en 1995 et de 1,3 milliard d'écus en 1996, en raison d'une croissance plus rapide des exportations de l'Inde vers la Communauté, qui ont augmenté considérablement de 1996 à 1997 (9,3%), tandis que l'augmentation des exportations de l'UE en Inde était modeste (3%).

However, the surplus with India is steadily decreasing from 1.6 billion ECU in 1995 and 1.3 billion ECU in 1996, because of a faster growth of Indian exports to the Community. India's exports to the Community increased considerably from 1996 to 1997 (9.3%), whereas the increase in EU exports to India was modest (3%).


R. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire offertes au Parlement européen seraient considérablement développées, si le budget d'Europol était repris dans le budget de la Communauté,

R. whereas the European Parliament's power of parliamentary supervision could be strengthened considerably if Europol's budget were to be incorporated into the Community budget,


Au cours de cette période, nous avons constaté que les taux de participation avaient considérablement augmenté et que la fierté des communautés pour les résultats obtenus en matière d'éducation s'était considérablement accrue.

Over that time period, our experience has been that with Indian control have come much higher participation rates in education, much more pride within the communities in their achievements in education.


Rappelant les engagements également pertinents de la Communauté lors des négociations au sein du GATT, il a déclaré : "Nous avons considérablement progressé dans les efforts que nous avons déployés pour équilibrer les marchés" mais nos partenaires commerciaux n'ont pas "apporté la même contribution". En ce qui concerne les propositions visant à moduler davantage les régimes de marché dans l'intérêt du développement rural, il a déclaré que les mesures proposées dans les secteurs du lait, des viandes ovine et bovine et des terres arable ...[+++]

In the Commission's view it was essential that the market regimes continue to contribute to the rural development objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté était considérablement ->

Date index: 2021-10-18
w