"Pour la campagne 2008/2009, la Commission peut prolonger le délai de présentation des demandes mentionné au premier alinéa de 20 jours au maximum si, au 31 décembre 2007 , des indices fiables permettent d'établir que l'objectif d'un abandon 3,8 millions de tonnes de quotas supplémentaires pour la restructuration de l'industrie sucrière de la Communauté sera presque atteint au cours de la campagne de commercialisation 2008/2009.
"The Commission may extend for the 2008/2009 marketing year the application deadline mentioned in the first sub-paragraph for up to 20 working days, if by 31 December 2007 there are reliable indications that the 3.8 million tonnes objective of quota renunciation under the temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community will nearly be reached in the 2008/2009 marketing year.