Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté peut insister fortement » (Français → Anglais) :

Compte tenu du fait que Revenu Canada insiste pour s'immiscer dans tous les volets imaginables de notre vie, même au point d'espionner des Canadiens en vue d'établir s'il y a eu activité criminelle au moment de la déclaration des exemptions et dépenses aux fins de l'impôt sur le revenu, il est absurde d'accorder ces avantages en vertu de la Loi de l'impôt en se fondant sur une activité personnelle qui ne peut et ne doit pas être surveillée, et j'insiste fortement sur ce po ...[+++]

Considering that Revenue Canada insists on snooping into every conceivable part of our lives, even to the point of spying on Canadians to establish criminal activity when reporting income tax exemptions and expenses, it is absurd to extend benefits under the Income Tax Act on the basis of private personal activity that cannot and must not be monitored. I make this point very clearly.


Deuxièmement, peut-on les inviter fortement ou insister fortement?

Second, can we invite them strongly or insist strongly?


La communauté internationale insiste fortement, notamment pour les raisons que vous avez évoquées, c'est-à-dire la façon dont la population civile va réagir, mais aussi pour d'autres raisons, sur le fait que c'est elle, et non pas les Américains, qui devra assurer l'aide humanitaire.

The international community is stressing very strongly, partly because of what you said, the question of how the civilian population will respond, but for other reasons as well, that it has to be the international community, not the U.S..


Avec justesse, le rapport insiste fortement sur la nécessité d’une croissance et d’une compétitivité accrues, mais vous devez procéder à une lecture attentive avant de découvrir que la politique sociale peut constituer un facteur de production.

Quite correctly, the report makes much of the need for improved growth and competitiveness, but you have to read well into it before you come across the notion that social policy can be a productive factor.


Néanmoins, la Communauté peut insister fortement pour que la révision des dispositions actuelles de l'OACI relatives à la taxation du carburant d'aviation soient intégrée dans le programme de travail de l'organisation et souligner les effets environnementaux positifs que de telles mesures provoqueraient vis-à-vis des autres membres de l'organisation.

Despite this, the Community could urgently request the review of the existing ICAO provisions concerning tax on aircraft fuel to be included in the working programme of that organisation and to underline the anticipated positive environmental effects of such a measure vis-à-vis other ICAO members.


9. Il va sans dire que l'enseignement aux enfants, qu'ils soient fils et filles d'immigrés ou fils et filles du pays, de la langue, de la culture et de l'histoire des communautés immigrées fortement présentes dans une ville ou une région d'un État membre, contribue également à encourager l'estime de soi et un sentiment d'intégration de l'ensemble de la famille immigrée ainsi qu'à faciliter de bonnes relations entre celle-ci et l'école, la communauté et leurs propres enfants; seule la connaissance de la richesse culturelle des communautés immigrées peut véritable ...[+++]

9. If children, be they offspring of immigrants or of host country citizens, were taught the languages, culture, and history of sizeable immigrant communities living in the cities and regions of the Member States, a further effect would be to foster the self-esteem of immigrant families as a whole and bolster their sense of being integrated, as well as helping them to establish good relations with their children’s schools and the wider community, as well as with their children themselves; only through understanding of the cultural ri ...[+++]


18. insiste fortement sur l'adoption de règles plus strictes concernant les suppléments pour personne seule, ce qui, outre le fait de pénaliser les parents célibataires et les personnes âgées, peut également avoir un effet pervers, en ce sens que le mode d'hébergement offert en pareil cas est parfois de qualité inférieure;

18. Urges tighter rules regarding single person supplements, which not only penalise single parents and older people, but perversely at times produce inferior accommodation;


Aux programmes culturels - Kaléidoscope, Ariane et Raphaël - qui ont été lancés ces dernières années, se substitue un programme unique, "Culture 2000", pour lequel - je dois insister fortement sur ce point - le rapporteur stigmatise une position qui doit faire réfléchir le Parlement européen, comme quelqu'un l'a dit cet après-midi, mais qui souligne toujours la grande importance de faire partie d'une vaste communauté où l'interprétation de la culture e ...[+++]

The cultural programmes launched in years past – Kaleidoscope, Ariane and Raphael – are being replaced by a single programme, Culture 2000, where – and I must stress this here very forcefully – the rapporteur censures a position which should give the European Parliament cause for reflection – as someone said this afternoon – but which still underlines the huge importance of being part of a vast community where cultural interpretati ...[+++]


"Que peut-on attendre de l'Europe en tant que partenaire economique ?" La Communaute peut contribuer fortement au soutien de l'economie mondiale. Elle peut le faire a deux niveaux : d'abord par la reprise de son activite, d'autre part en reagissant aux trois dangers majeurs qui menacent l'economie mondiale : le protectionnisme, le desalignement des taux de change et la dette.

The Community can make a great contribution to the world economy in two ways: first, through an upswing in its own economic activity and second, by taking action against the three main dangers threatening the world economy: protectionism, misaligned exchange rates and the debt problem.


"Que peut-on attendre de l'Europe en tant que partenaire economique ?" La Communaute peut contribuer fortement au soutien de l'economie mondiale. Elle peut le faire a deux niveaux : d'abord par la reprise de son activite, d'autre part en reagissant aux trois dangers majeurs qui menacent l'economie mondiale : le protectionnisme, le desalignement des taux de change et la dette.

The Community can make a great contribution to the world economy in two ways: first, through an upswing in its own economic activity and second, by taking action against the three main dangers threatening the world economy: protectionism, misaligned exchange rates and the debt problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté peut insister fortement ->

Date index: 2021-07-19
w