Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale reste confrontée » (Français → Anglais) :

Ce cadre unique d'appui aide aussi à honorer la promesse faite par l'UE au Liban à l'occasion de la conférence que l'UE a accueillie à Bruxelles en avril 2017, à savoir veiller à ce que la communauté internationale reste déterminée à contribuer à l'avenir de la Syrie et de la région.

This SSF is also instrumental in honouring the pledge the EU made towards Lebanon on the occasion of the conference the EU hosted in Brussels, in April 2017, to ensure continuous engagement of the international community in supporting the future of Syria and the region.


Au cours de ces dernières années, la communauté internationale a été confrontée à un ensemble de questions d'intérêt planétaire, allant du terrorisme aux modifications du climat, en passant par la volatilité du marché financier international à l'accroissement des prix du pétrole et des aliments.

In recent years, the international community has had to confront a succession of issues of global concern, from terrorism to climate change, from international financial market volatility to increasing oil and food prices, etc.


La politique de l’Union européenne dans le domaine de l’EFP devrait faire l’objet d’un dialogue plus poussé et d’un apprentissage mutuel avec le reste de la communauté internationale, qu’il s’agisse des pays tiers ou des organisations internationales concernées.

EU policy on VET should be a subject for further policy dialogue and mutual learning with the international community, including both third countries and relevant international organisations.


La conférence des donateurs en faveur de l’Iraq se déroule à Washington D.C. Elle a pour objectif d’apporter une aide financière d’urgence en réponse à cette crise et de recueillir les contributions de la communauté internationale pour relever les défis auxquels est confrontée la population iraquienne.

The pledging conference in support of Iraq takes place in Washington D.C. Its aim is to provide urgent financial support in response to this crisis and to garner contributions from the international community to address the challenges faced by the Iraqi people.


14. renouvelle son soutien sans réserve aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptées conformément à l'article 41, chapitre VII, de la Charte des Nations unies, prévoyant des sanctions contre l'Iran aussi longtemps qu'il refuse de suspendre ses activités nucléaires et de se conformer auxdites résolutions; approuve les conclusions précitées du Conseil européen; se félicite de ce que la communauté internationale reste fidèle à une approche commune de la question; approuve l'attitude de l'Union européenne qui sout ...[+++]

14. Reiterates its full support for the UNSC resolutions adopted under Chapter VII, Article 41, of the UN Charter, including the provisions concerning the imposition of sanctions on Iran as long as it refuses to suspend its nuclear activities and otherwise comply with the said resolutions; endorses the above-mentioned European Council conclusions; welcomes the fact that the international community is maintaining a common approach to the issue; expresses support for EU backing of UNSC action if Iran continues not to cooperate with the international community ...[+++]


Le Conseil européen juge que la menace terroriste reste importante et évolue constamment, du fait à la fois des efforts de la communauté internationale pour la combattre et des nouvelles perspectives qui se présentent.

The European Council considers that the threat from terrorists remains significant and is constantly evolving in response to both the international community’s attempts at combating it and new opportunities that present themselves.


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial susmentionné soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre à l'ONU de continuer à jouer un rôle moteur dans le système int ...[+++]

1. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the outcome of the above-mentioned World Summit will be an important milestone towards achieving both the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015 and the reform whose successful completion is necessary in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today's international system; takes note ...[+++]


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre à l'ONU de continuer à jouer un rôle moteur dans le système international actuel; ...[+++]

1. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the Summit outcome will be an important milestone towards achieving the Millennium Development Goals by 2015 and the necessary reform which must be completed successfully in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today's international system; takes note of the commitments stated ...[+++]


4. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre aux Nations unies de continuer à jouer un rôle moteur dans le système international actuel ...[+++]

4. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the Summit outcome will be an important milestone towards achieving the Millennium Development Goals by 2015 and the necessary reform which must be completed successfully in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today’s international system;


3. considère que le terrorisme est l'un des plus graves défis communs auxquels la communauté internationale est confrontée; condamne tous les actes de terrorisme comme étant autant d'actes criminels injustifiables, indépendamment de leur motivation, de leur forme et de leur manifestation; souligne que l'Union européenne doit continuer d'accorder à la lutte contre le terrorisme le degré de priorité le plus élevé;

3. Considers that terrorism is one of the most serious common challenges facing the international community; condemns all acts of terrorism as criminal and unjustifiable, irrespective of their motivation, forms and manifestations; underlines that the fight against terrorism has to remain a matter of the highest priority for the EU;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale reste confrontée ->

Date index: 2021-12-13
w