L'établissement de cette liste est l'une des nombreuses mesures que nous avons prises dans la lutte contre la terreur. À la suite du 11 septembre, nous nous sommes empressés de mettre en oeuvre le plan antiterroriste, qui comprend quatre objec
tifs: premièrement, empêcher les terroristes d'entrer au pays et protéger les Canadiens des activités terroristes; deuxièmement, élaborer des outils pour identifier, poursuivre en justice, condamner et punir les terroristes; troisièmement, empêcher la frontière canado-américaine d'être prise en otage par les terroristes qui voudraient causer du tort à l'économie canadienne; quatrièmement,
travaille ...[+++]r avec la communauté internationale pour amener les terroristes devant la justice et s'attaquer aux causes profondes de toute cette haine.
After September 11 we moved quickly to implement our anti-terrorism plan which has four objectives: first, to stop terrorists from getting into Canada and protecting Canadians from terrorist acts; second, to enhance the tools we have to identify, prosecute, convict and punish terrorists; third, to prevent the Canada-U.S. border from being held hostage by terrorists who would want to affect the Canadian economy; and, fourth, to work with the international community to bring terrorists to justice and to address the root causes of this kind of hatred.