Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté devrait recevoir " (Frans → Engels) :

Il est un peu difficile d'accepter qu'un groupe de personnes, qui ne sont pas actives dans la communauté et qui ne connaissent pas vraiment la communauté, décide sans même poser de questions aux gens qui soumettent les projets afin d'obtenir des précisions ou des clarifications, et recommande à Patrimoine canadien qui devrait recevoir du financement.

It is rather difficult to accept that a group of people, who are not active in the community and who don't really know the community, make decisions without even putting questions to those proposing projects in order to obtain clarification, and then recommend to Canadian Heritage who should obtain funding.


En outre, la Commission devrait recevoir avant la fin de l’année d’autres demandes de paiement des agences nationales suivantes: Belgique (Communauté germanophone), Chypre, Espagne, Hongrie, Malte, Norvège et Pays‑Bas.

The Commission also expects to receive further payment requests before the end of the year from the following national agencies: Belgium (German-speaking community), Cyprus, Hungary, Malta, Netherlands, Norway and Spain .


En outre, la Commission devrait recevoir avant la fin de l’année d’autres demandes de paiement, d’un montant total d’environ 100 millions d’EUR, de la Lettonie, de la Suède, de la Belgique (Communauté germanophone), du Danemark, de Malte, de la France, de la Croatie, de la Hongrie, des Pays‑Bas, de la Suisse, de la Norvège, de la Roumanie et de la Grèce.

The Commission also expects to receive further payment requests totalling around €100 million before the end of the year from Latvia, Sweden, Belgium (German-speaking community), Denmark, Malta, France, Croatia, Hungary, Netherlands Switzerland, Norway, Romania and Greece.


L'autorité compétente de destination au sein de la Communauté devrait recevoir à l'avance les informations qui concernent le transfert et sa destination, et ce même dans les cas où le transfert ne transite pas par un État membre (par ex. importation dans un État membre via un aéroport).

The competent authority of destination in the Community should be informed in advance concerning the shipment and its destination, also in cases where the shipment does not transit a Member State (e. g. import into a Member State via an airport).


(24) Afin d'améliorer la transparence des prix de détail pour passer et recevoir des appels en itinérance réglementés au sein de la Communauté, et d'aider à les abonnés itinérants à faire des choix quant à l'utilisation de leur téléphone mobile lorsqu'ils sont à l'étranger, l'ORET devrait veiller à ce que les informations actualisées sur l'application du règlement (CE) n° 717/2007 du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2007 ...[+++]

(24) In order to improve the transparency of retail prices for making and receiving regulated roaming calls within the Community and to help roaming customers make decisions on the use of their mobile telephones while abroad, BERT should ensure that up-to-date information on the application of Regulation (EC) No 717/2007 of the European Parliament and of the Council of 27 June 2007 on roaming on public mobile telephone networks within the Community ║is made available to interested parties and should publish the results of such monitor ...[+++]


Sans préjudice des différents délais et modalités actuellement d'usage au sein de la Communauté, l'exercice de ces droits devrait être soumis à deux règles de base, à savoir que le seuil éventuellement requis pour l'exercice de ces droits ne devrait pas dépasser 5% du capital social de la société et que tous les actionnaires devraient toujours recevoir la version définitive de l'ordre du jour suffisamment à l'avance pour se préparer à la discussion et ...[+++]

Without prejudice to different time-frames and modalities which are currently in use across the Community, the exercise of those rights should be made subject to two basic rules, viz. that any threshold required for the exercise of those rights should not be higher than 5% of the company's share capital and that all shareholders should in every case receive the final version of the agenda in sufficient time to prepare for the discussion and voting on each item on the agenda.


Au cours de sa première lecture du nouveau programme d'action en matière de santé publique 2003‑2008 (rapport Trakatellis), le Parlement a fait observer que la Communauté devrait tenir compte du droit des patients à recevoir des informations simples, claires et scientifiquement fondées sur leurs maladies, les traitements disponibles et les moyens d'améliorer la qualité de leur vie.

The European Parliament noted in its First Reading on the new Public Health Action Programme (2003-2008) (Trakatellis Report) that the Community should take into account the right of patients to receive simple, clear and scientifically sound information about their illnesses, available treatments and ways of improving their quality of life.


Maintenant, si une communauté a toutes ces ressources, lorsque quelqu'un présente une demande à l'étranger, parce qu'ils ont ces services qui les attendent, le demandeur devrait recevoir des points supplémentaires.

Now if a community had this, when somebody applied from abroad, because they would have these services waiting for them, the applicant should therefore be given additional points.


La Communauté devrait tenir compte du droit des patients à recevoir des informations simples, claires et scientifiquement valables sur leurs maladies, sur les thérapies disponibles et sur les modalités permettant d'améliorer leur qualité de vie.

The Community should take into account the right of patients to receive simple, clear and scientifically sound information about their illnesses, available treatments and ways of improving their quality of life.


Il s'est rejoui de cette initiative qui devrait recevoir le soutien des Etats membres de la Communaute dans le cadre de la cooperation politique.

He welcomed this latest step, which he said could can expect to receive the support of the Community Member States within the political cooperation framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté devrait recevoir ->

Date index: 2025-01-29
w