Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission évaluera donc " (Frans → Engels) :

La Commission évaluera donc les forums organisés à ce jour, puis, forte des enseignements tirés, consultera le Conseil, le Parlement et les ONG elles-mêmes quant à la meilleure voie à suivre.

The Commission will therefore evaluate the Forums held so far, and on the basis of this, consult the Council, European Parliament and the NGOs themselves, on the best way forward.


La Commission évaluera donc directement leur compatibilité avec le marché intérieur à la section 6.4 ci-dessous.

Therefore, the Commission will directly assess their compatibility with the internal market in section 6.4 below.


La Commission évaluera donc l’impact d'éventuelles exigences supplémentaires en matière de transparence afin qu'une décision puisse être prise ultérieurement en connaissance de cause.

Therefore, the Commission will assess the impact of possible additional transparency requirements to help inform a decision at a later stage.


La Commission contrôlera donc systématiquement les aides octroyées en vertu du RGEC et en évaluera les effets en collaboration avec les États membres.

The Commission will systematically monitor aid granted under the GBER and carry out evaluations with Member States on the effects of the aid.


La Commission évaluera donc, au moment opportun, l'incidence de tout futur élargissement sur la politique de cohésion de l'UE et proposera les modifications correspondantes.

The Commission will therefore assess, at the appropriate moment, the impact of all future enlargements on the EU Cohesion Policy and propose the corresponding modifications.


La Commission évaluera donc en 2009 les résultats de ces différentes mesures, communiquera ses conclusions au Conseil, au Parlement européen, aux parties intéressées et à la société civile et présentera des propositions pour faire avancer cette stratégie à la lumière de ces conclusions et des contributions émanant des différents acteurs participant au processus de réexamen.

The Commission will therefore evaluate in 2009 the results of these different measures, report on its findings to the Council, the European Parliament, stakeholders and civil society, and make proposals to move this policy forward in light of such findings and the views provided by the different actors involved in the review process.


La Commission évaluera donc les forums organisés à ce jour, puis, forte des enseignements tirés, consultera le Conseil, le Parlement et les ONG elles-mêmes quant à la meilleure voie à suivre.

The Commission will therefore evaluate the Forums held so far, and on the basis of this, consult the Council, European Parliament and the NGOs themselves, on the best way forward.


La Commission évaluera donc tout d'abord l'incidence effective des accords sur la concurrence. Si l'impact est notable, la Commission peut de toute manière tenir compte des avantages économiques découlant de ces accords de non concurrence quand elle évalue l'applicabilité éventuelle à ces accords d'une dérogation individuelle en vertu de l'article 81, paragraphe 3.

The Commission will then, firstly, evaluate the actual impact of the competition agreements; if the impact is considerable, the Commission can in any case take into account the economic benefits of these non-competition agreements in its evaluation of the possible applicability of an individual exemption under Article 81(3) to the agreements.


La Commission a souligné au Président OBIANG que, comme on a pu le constater dans d’autres pays, la découverte et l’exploitation des ressources pétrolières ne s’associent pas nécessairement au développement social du pays : la Commission évaluera donc le développement du pays sur la base des résultats atteints dans les secteurs sociaux et, comme le niveau des ressources disponibles s’est entre temps élevé, les attentes sur les résultats se sont aussi accrues.

The Commission pointed out to President Obiang that, as can be observed in other countries, the discovery and exploitation of petroleum resources are not necessarily linked into the country’s social development: the Commission will therefore assess the country’s development on the basis of the results achieved in the social sectors and, given that the level of available resources has increased in the meantime, expectations regarding results will also have increased.


Dans ce cas-ci, la Commission n'a pas déclaré à Stockholm que l'ensemble du secteur des valeurs mobilières doit être considéré comme un secteur sensible, comme le demandaient certains États ; la Commission s'est engagée, au contraire, à ne pas aller à l'encontre des opinions prédominantes des États membres dans le cas de mesures exécutoires particulièrement sensibles - et seulement dans ce cas - : en d'autres termes, la Commission évaluera les choses au cas par cas, et je ne vois donc ...[+++]

In this case, the Commission did not declare in Stockholm that the entire securities sector should be considered to be a sensitive sector, as requested by certain States, but it did undertake to avoid going against predominant views which might emerge within the Council in the case – and only in the case – of particularly sensitive implementing measures. In other words, in particular, the Commission will assess each case individually, and I can therefore see no reason to change the current balance between the institutions in terms of delegated powers.




Anderen hebben gezocht naar : commission évaluera donc     commission     évaluera     commission contrôlera donc     pays la commission évaluera donc     commission évaluera     vois donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission évaluera donc ->

Date index: 2025-08-27
w