Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission voudrait souligner » (Français → Anglais) :

Premièrement, en ce qui concerne la fuite de carbone, la Commission voudrait souligner que lors de la dernière modification de la directive relative au système d’échange de quotas d’émission, le Parlement européen et le Conseil ont décidé de remédier à ce problème en allouant une part plus importante des quotas gratuits aux secteurs et sous-secteurs qui étaient jugés courir un risque significatif de fuite de carbone.

Firstly, with regard to carbon leakage, the Commission would like to stress that in the latest amendment of the ETS Directive the European Parliament and the Council have decided to tackle this issue by allocating a higher share of free allowances for sectors and subsectors deemed to be at a significant risk of carbon leakage.


La Commission voudrait souligner que toute levée éventuelle de l’interdiction actuelle dépend de la situation du stock, telle qu’évaluée par l’avis scientifique pertinent fourni par le Conseil international pour l’exploration de la mer (CIEM) à la Commission.

The Commission would like to emphasise that any possible lifting of the current closure will depend on the status of the stock, as assessed by the relevant scientific advice provided by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) to the Commission.


Et là, la Commission voudrait souligner que des grandes orientations et propositions d’actions ont été déjà soumises à la Commission lors de la Conférence européenne du tourisme - véritables «états généraux» de l’industrie et ses défis - que les services de la Commission ont organisée, en coopération avec la Présidence espagnole, à Madrid.

It is on this point that the Commission would like to emphasise that some broad guidelines and proposals for action were submitted to the Commission at the European tourism conference – a true ‘high-level’ conference on the industry and the challenges it faces – which the Commission services organised in collaboration with the Spanish Presidency in Madrid.


De même, la Commission voudrait souligner que l’article 14, paragraphe 2, fait simplement référence à des mesures qui garantiront l’identification correcte des médicaments prescrits et ne prévoit aucune solution spécifique en vue d’atteindre cet objectif.

Similarly, the Commission wishes to emphasise that Article 14(2) simply refers to measures which will safeguard the correct identification of prescribed drugs and does not make provision for any specific solution to achieve that objective.


En réponse aux inquiétudes exprimées au sujet de l’arsenic et du mercure, la Commission voudrait souligner que, en vertu de l’article 22, paragraphe 3, du règlement 304/2003, si l’arsenic métallique est interdit ou soumis à une restriction rigoureuse au sein de la Communauté, une proposition sera présentée en vue de l’application de l’annexe correspondante.

In response to the concerns voiced on arsenic and mercury, the Commission would like to stress that, pursuant to Article 22(3) of Regulation 304/2003, if metallic arsenic is banned or subjected to a rigorous restriction within the Community, then a proposal will be submitted for the application of the relevant annex.


Pour assurer le développement cohérent du quartier européen, la Commission voudrait favoriser encore la coopération interinstitutionnelle et souligne la nécessité, pour les autorités belges, de désigner un interlocuteur unique avec lequel les institutions européennes pourraient mettre en place un partenariat concernant toutes les questions liées au développement du quartier européen.

To ensure the coherent development of the European Quarter, the Commission wishes to further promote inter-Institutional cooperation and stresses the need for the Belgian authorities to appoint a single counterpart with whom the European Institutions could develop a partnership on all issues relevant to the development of the European Quarter.


La Commission européenne voudrait aussi que le sommet de Guadalajara souligne l'importance que revêt l'intensification de l'intégration régionale dans toute l'Amérique latine.

The European Commission would also like the Guadalajara Summit to focus on the importance of deepening regional integration throughout Latin America.


La communication souligne en particulier quatre domaines dans lesquels les divergences nationales causent de graves difficultés et que la Commission voudrait voir traiter d'une manière plus approfondie :

The Communication points in particular to four areas where national divergence creates great difficulties and which the Commission would like to see dealt with in greater depth :


Toutefois la Commission souligne que, par cette décision, elle ne voudrait pas mettre en cause le principe de cette loi, c'est-à-dire la privatisation des terres dans les cinq nouveaux Länder.

However, the Commission has stressed that, in taking this decision, it is not challenging the principle on which this law is based, i.e. the privatisation of land in the five new Länder.


Enfin, la Commission voudrait souligner qu'elle n'hésitera pas à intervenir dans les cas où elle constate que des distributeurs ont subi une réduction de leur approvisionnement ou ont vu résilier leur contrat de concessionnaire parce qu'ils avaient vendu des voitures à des clients d'autres Etats membres.

Finally, the Commission wishes to stress that it will not hesitate to take action in cases where it is found that dealers have had their supplies cut back, or dealership contracts terminated, because they have sold cars to customers in other Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission voudrait souligner ->

Date index: 2021-05-05
w