la Commission suivra de près, au cas par cas, le processus de l'OCDE afin de s'assurer que ledit processus n'entraîne pas des retards indus; ce dernier comprendra un bilan systématique, à intervalles réguliers, des progrès constatés pour chaque méthode alternative; tout retard disproportionné constaté dans le cas d'une méthode donnée devra amener la Commission à lancer le processus communautaire d'approbation réglementaire de la méthode en question;
the Commission will monitor the OECD process closely in each individual case to make sure that following this route does not entail undue delays. This will include systematic stocktaking of the progress of each alternative method at regular intervals. Any unreasonable delays in relation to a particular method will result in the Commission launching the EU process for regulatory approval for the method in question;