Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission se déclarait vivement préoccupée " (Frans → Engels) :

Vivement préoccupée par les réformes du système judiciaire prévues en Pologne, la Commission expose ses inquiétudes dans une recommandation concernant l'état de droit adressée aux autorités polonaises.

The Commission substantiates its grave concerns on the planned reform of the judiciary in Poland in a Rule of Law Recommendation addressed to the Polish authorities.


La Commission se montre vivement préoccupée par la situation en matière d'État de droit et d'indépendance du système judiciaire en Roumanie.

The Commission has raised serious concerns for the rule of law and the independence of the judiciary in Romania.


La Commission, qui est vivement préoccupée par les incidences négatives du recyclage des navires sur la santé et l'environnement, a adopté le 19 novembre 2008 une stratégie de l'UE pour l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires.

Highly concerned about the negative health and environmental impacts of ship recycling, the Commission adopted an EU strategy for better ship dismantling on 19 November 2008.


Votre rapporteure se dit vivement préoccupée par l'approche générale retenue par la Commission dans sa communication et demande à la Commission de fournir des explications quant à la manière dont l'Agence s'acquittera de ses missions à l'avenir.

Your Rapporteur is seriously concerned about the Commission's general approach in the Communication and requests that the Commission present, an explanation as to how Agencies shall fulfil their tasks in the future.


Aujourd'hui, la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen se déclare vivement préoccupée par le retard que prend la Commission pour adopter certaines propositions législatives relatives aux services financiers.

Today, Parliament’s Committee on Economic and Monetary Affairs is extremely concerned about the Commission’s delay in adopting certain legislative proposals on financial services.


La Commission européenne est vivement préoccupée par les restrictions constamment imposées à la liberté d’association au Belarus en général, et par rapport à l’organisation démocratique que représente l’Association des Polonais au Belarus en particulier.

The European Commission is concerned about the continuing restriction of freedom of association in Belarus in general, and in relation to the democratic organisation of Union of Poles in Belarus, in particular.


5. note, au vu des enseignements tirés aux États-Unis d'Amérique, qu'il est indubitablement plus ambitieux de mettre en place des infrastructures de sortie plutôt que des dispositifs de contrôle des entrées, et notamment pour ce qui concerne la sortie par voie maritime et terrestre; se déclare par ailleurs, au vu des mêmes enseignements tirés aux États-Unis, vivement préoccupée par le rapport coût-efficacité d'un tel système; demande dès lors à la Commission des infor ...[+++]

5. Notes that, without a doubt and following the lessons learned in the USA, it is more challenging to implement exit capability than entry, and in particular with regard to sea and land exit; furthermore, following the same lessons learned, has considerable concerns about the cost-effectiveness of such a system; therefore calls on the Commission to provide additional information on the actual investment generated by such a syste ...[+++]


La commission IMCO s'est déclarée vivement préoccupée par le fait que ceci pourrait refléter la piètre qualité de la préparation des propositions par la Commission, et vous demande donc de transmettre son grief à cette dernière.

The IMCO Committee expressed serious concerns about this being indicative of the poor quality of the preparation of the proposals by the Commission, and accordingly asks you to relay this to the European Commission.


La Commission européenne est vivement préoccupée du fait que les États membres ne sont pas parvenus à ce jour à transposer en droit national les nouvelles dispositions communautaires en matière de discrimination raciale.

The European Commission is deeply concerned that Member States have so far failed to write new EU rules on racial discrimination into national law.


Dans sa communication, la Commission se déclarait vivement préoccupée par la tendance croissante à employer des marins originaires de pays tiers faiblement rémunérés, non seulement dans le secteur du fret, mais, de plus en plus souvent, également dans le secteur du transport de passagers et du transport par transbordeur.

In its Communication, the Commission expresses its serious concern about the growing trend towards employing cheap third country seafarers, not only in the cargo sector, but increasingly in the passenger ferry sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission se déclarait vivement préoccupée ->

Date index: 2024-08-19
w