Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission salue aussi " (Frans → Engels) :

La Commission salue aussi les initiatives des États membres qui organisent leurs propres conversations nationales avec les citoyens sur l'avenir de l'Europe et elle est disposée à les appuyer le cas échéant, par exemple en rattachant le processus à la consultation en ligne sur l'avenir de l'Europe, laquelle pourrait rester ouverte jusqu'au 9 mai 2019.

The Commission also welcomes the initiatives of individual Member States to organise their own national conversations with citizens on the future of Europe and is ready to offer its support where it can, for example by linking the process to the online consultation on the future of Europe which could remain open until 9 May 2019.


La Commission salue aussi la tenue du sommet de Berlin en août, lequel a démontré l’existence d’un soutien politique fort en faveur de la perspective européenne des Balkans occidentaux.

The Commission also welcomes the Berlin Summit in August, which demonstrated strong political support for the European perspective of the Western Balkans.


– (EN) Monsieur le Président, la Commission salue ce rapport et remercie le rapporteur, M. Papastamkos, ainsi que les membres des deux commissions - la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission du commerce international - pour les efforts qu’ils ont consentis en abordant un sujet aussi complexe de manière complète.

– Mr President, the Commission welcomes this report and thanks the rapporteur, Mr Papastamkos, and the members of both committees – the Committee on Agriculture and Rural Development and the Committee on International Trade – for their efforts in addressing a complex topic in a comprehensive fashion.


La Commission salue aussi la stratégie globale contre le terrorisme qui devrait résulter du prochain Conseil européen.

The Commission also welcomes the comprehensive strategy to combat terrorism, which should result from the forthcoming European Council.


prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue ...[+++]

Notes that the Portuguese Presidency followed the German initiatives under the guidelines and instructed all EU diplomatic missions in priority countries to regard the country-specific strategies adopted by COHOM on 15 June 2007 as standing instructions to be incorporated in the work of the Heads of Mission in the area of children in armed conflicts; welcomes the fact that the Presidency-in-office has also forwarded to local Presidencies the reports received by relevant NGOs regarding specific countries; welcomes the Slovenian Presidency's initiative in commissioning a study on the impact of EU measures on children affected by armed co ...[+++]


4. salue aussi l'engagement pris à Barcelone par les États membres de rechercher l'entrée en vigueur du protocole de Kyoto avant le Sommet mondial pour le développement durable et appelle toutes les autres nations signataires à le ratifier avant le sommet de Johannesburg; se félicite de ce que divers Conseils, notamment les conseils ECOFIN et CAG, aient présenté leurs stratégies d'intégration des questions environnementales; demande que le développement des processus de Lisbonne et de Göteborg et des décisions de Barcelone soit autant que possible préparé dans le cadre des institutions de l'UE et avec la participat ...[+++]

4. Also welcomes the commitment made by Member States in Barcelona seeking the entry into force of the Kyoto Protocol before the Johannesburg Summit, and calls on all other signatory nations to ratify it before that Summit; welcomes the fact that various Council formations (in particular ECOFIN and the General Affairs Council) have presented their strategies for incorporating environmental issues; calls for as much as possible to be done within the EU institutions (with the full involvement of the European Parliament) in preparation for the launch of the Lisbon and Göteborg processes and the application of the Barcelona decisions; equally welcomes the Commission's recomme ...[+++]


3. salue aussi l'engagement pris à Barcelone par les États membres de rechercher l'entrée en vigueur du protocole de Kyoto avant le Sommet mondial pour le développement durable et appelle toutes les autres nations signataires à le ratifier avant le sommet de Johannesburg; se félicite de ce que divers Conseils, notamment les conseils ECOFIN et CAG, aient présenté leurs stratégies d'intégration des questions environnementales; demande que le développement des processus de Lisbonne et de Göteborg et des décisions de Barcelone soit autant que possible préparé dans le cadre des institutions de l'UE et avec la participat ...[+++]

3. Welcomes also the commitment by EU Member States made in Barcelona to seeking the entry into force of the Kyoto Protocol before the WSSD, and calls on all other signatories nations to ratify it before the Johannesburg Summit; welcomes the fact that various Council formations (in particular ECOFIN and the General Affairs Council) have presented their strategies for incorporating environmental issues; calls for as much as possible to be done within the EU institutions (with the full involvement of the European Parliament) in preparation for the launch of the Lisbon and Göteborg processes and the application of the Barcelona decisions; welcomes equally the Commission‘s recommend ...[+++]


Aussi la Commission salue-t-elle avec satisfaction le lancement d'un débat constitutionnel sur l'avenir de l'Europe, auquel prendront part une majorité de représentants élus et non plus seulement les délégués des gouvernements nationaux.

The Commission is therefore very pleased to see a constitutional debate on the future of Europe getting under way, especially as most of the Convention’s members will be elected representatives of the people, not just representatives of national governments.


Aussi la Commission salue-t-elle avec satisfaction le lancement d'un débat constitutionnel sur l'avenir de l'Europe, auquel prendront part une majorité de représentants élus et non plus seulement les délégués des gouvernements nationaux.

So the Commission is certainly gratified to see a constitutional debate on the future of Europe getting under way especially as most Convention members will be elected representatives of the people, not just representatives of national governments.


La Commission salue également les efforts entrepris par les Etats membres pour amener aussi rapidement que possible au niveau de qualité requis les eaux de baignade qui ne sont pas encore conformes aux exigences de la directive.

The Commission also welcomes the ongoing efforts to all the Member States to bring up to standard as rapidly as possible those bathing waters which are not at present in conformity with the Directive.




Anderen hebben gezocht naar : commission salue aussi     commission     commission salue     sujet aussi     leur pays salue     exercice ait aussi     salue     salue aussi     aussi la commission     aussi     pour amener aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission salue aussi ->

Date index: 2024-01-24
w