Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission prendra au cours du premier semestre 2003 lorsque " (Frans → Engels) :

Toutes les adaptations mentionnées dans le programme devraient être approuvées dans la décision que la Commission prendra au cours du premier semestre 2003 lorsque les autorités polonaises auront communiqué les changements pertinents aux procédures agréées.

All mentioned adjustments to the programme are expected to be approved by decision of the Commission in the first half of 2003, after transmission by the Polish authorities of the relevant changes to the accredited procedures.


Les modifications proposées ont été adoptées et intégrées, en même temps que les versions finales des mesures 1.3 et 1.6, dans un ensemble de modifications du plan d'agriculture et de développement rural bulgare dans le cadre du SAPARD que la Commission européenne devrait approuver au cours du premier semestre 2003.

The proposed modifications were adopted and along with the finalised versions of measures 1.3 and 1.6 were included in a package of amendments to the Bulgarian agriculture and development plan under SAPARD. Its approval by the European Commission is envisaged for first half of 2003.


Toutes les adaptations mentionnées dans le programme devraient être approuvées dans la décision que la Commission prendra au cours du premier semestre 2003 lorsque les autorités polonaises auront communiqué les changements pertinents aux procédures agréées.

All mentioned adjustments to the programme are expected to be approved by decision of the Commission in the first half of 2003, after transmission by the Polish authorities of the relevant changes to the accredited procedures.


Outre ses contacts permanents avec les représentants du secteur et des syndicats, la Commission a organisé deux conférences au cours du premier semestre 2003 [2].

In addition to on-going contacts with industry and trade union representatives, the Commission organised two conferences in the first half of 2003 [2].


L'élaboration de la proposition se trouve actuellement à un stade avancé et son adoption par la Commission est prévue au cours du premier semestre 2003.

The proposal is now in an advanced stage of preparation and its adoption by the Commission is foreseen during the first semester of 2003.


Les modifications proposées ont été adoptées et intégrées, en même temps que les versions finales des mesures 1.3 et 1.6, dans un ensemble de modifications du plan d'agriculture et de développement rural bulgare dans le cadre du SAPARD que la Commission européenne devrait approuver au cours du premier semestre 2003.

The proposed modifications were adopted and along with the finalised versions of measures 1.3 and 1.6 were included in a package of amendments to the Bulgarian agriculture and development plan under SAPARD. Its approval by the European Commission is envisaged for first half of 2003.


Et ce pour deux raisons : premièrement, la Commission a lancé une étude d'évaluation de l'OCM dans le secteur du tabac brut qui doit permettre de dresser un bilan des effets de la réglementation communautaire dans ce secteur et ses conclusions ne seront disponibles qu'à la fin de l'année 2002 ; deuxièmement, la Commission s'est engagée à présenter au cours du premier semestre 2003 une nouvelle proposition pour le tabac, mais seulement en fonction des ...[+++]

There are two reasons for this: first of all, the Commission launched an evaluation study of the COM in raw tobacco, which should enable an assessment to be made of the effects of current Community policy on the sector, and its conclusions will only be available at the end of 2002; secondly, it was the Commission itself that undertook to submit proposals on the new tobacco policy at the beginning of next year, but only on the basis of the studies that are now being carried out.


- Troisièmement, en fonction de ces études, la Commission s'est engagée à présenter au cours du premier semestre 2003 une nouvelle proposition pour le tabac.

- thirdly, on the basis of these studies, the Commission itself has undertaken to submit a new proposal on tobacco in the first quarter of 2003.


Le rapport sollicité par le Conseil européen de Séville, ne pourrait en effet se concevoir que comme le fruit des concertations et des échanges avec les régions ultra périphériques et de la prise en considération des mémorandums que les Etats membres concernés ont l'intention de transmettre à la Commission au cours du premier semestre 2003.

The report requested by the Seville European Council can only be generated from the agreements and discussions with the outermost regions and the memoranda which the Member States concerned intend to submit to the Commission during the first half of 2003.


Le rapport sollicité par le Conseil européen de Séville, ne pourrait en effet se concevoir que comme le fruit des concertations et des échanges avec les régions ultra périphériques et de la prise en considération des mémorandums que les Etats membres concernés ont l'intention de transmettre à la Commission au cours du premier semestre 2003.

The report requested by the Seville European Council can only be generated from the agreements and discussions with the outermost regions and the memoranda which the Member States concerned intend to submit to the Commission during the first half of 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission prendra au cours du premier semestre 2003 lorsque ->

Date index: 2024-03-25
w