Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission pourra nous » (Français → Anglais) :

Grâce aux mesures prises aujourd’hui, la Commission pourranéficier d'une expertise de grande qualité tout en évitant les éventuels conflits d’intérêts, et les citoyens seront en mesure d'exiger que nous rendions des comptes.

Thanks to the measures we are taking today, the Commission will benefit from high quality expertise while avoiding possible conflicts of interest, and the public will be able to hold us to account.


Par ailleurs, non seulement nous voudrions obtenir un bilan de la Commission concernant les règlements en suspens que nous pourrions retirer, mais nous voudrions surtout être sûrs que ce que nous avons ici, dans la procédure budgétaire et dans la procédure législative du programme de travail sur lequel la Commission prend une décision aujourd’hui, soit clair. Ainsi, lorsque nous adopterons une décision finale sur ce budget, avec un peu de chance en décembre, et que nous aurons la résolution du Parlement sur le programme de travail lég ...[+++]

In addition to that, we would not only like a state of play from the Commission as to which of the outstanding regulations we could have withdrawn, but above all what we would like is to be sure that we have clarity between what we have here in the budget process and the legislative process of the work programme which is decided on by the Commission today; so that when we have a final decision on this budget, hopefully in December, and the resolution from Parliament on the legislative work programme, then both of these can be bound together and we can have the Commission President come to Parliament in February 2007 and tell us what the ...[+++]


J’espère que la Commission pourra nous donner une explication avant de libérer la moindre aide et qu’elle pourra nous donner des assurances en la matière.

I hope the Commission can give us an explanation before it releases any aid and that it can also give us assurances on this matter.


J’espère que dans cette nouvelle étape, le Pérou pourra trouver dans la Commission et l’Union européenne un allié important, et que la Commission pourra rapidement nous présenter des propositions concernant l’aide au redressement du Pérou et l’aide à la coopération avec la communauté andine, qui, comme nous le savons, connaît des difficultés, pas seulement au Pérou, mais également dans d’autres pays.

I hope that in this new stage Peru may find an important ally in the Commission and the European Union, and that the Commission may soon present to us proposals for aid for the recovery of Peru and aid for cooperation with the Andean Community, which, as we know, finds itself in difficulties, not only in Peru but also in other countries.


Nous sommes impatients de découvrir, à la fin de l'année, les résultats du travail de la task force sur lesquels la Commission pourra solidement ancrer son propre plan d'action".

We are eagerly anticipating the results of the Task Force's work at the end of the year as a strong basis on which to found the Commission's own action plan"


J'examine actuellement avec mes services les points sur lesquels la Commission pourra elle-même en faire usage rapidement dans le cadre de ses compétences et dans la mesure des moyens dont elle dispose, mais je crois que nous devons d'abord voir ce qu'en feront les Etats membres, car c'est dans les législations nationales que se trouvent bon nombre des obstacles à la mobilité.

My departments and I are currently examining the points on which the Commission might itself make rapid use of these as part of its responsibilities and insofar as it is able to, but I believe we must first look at how the Member States will use them, because it is in national legislation that many of the obstacles mobility lie.


Je me tourne donc vers le président Prodi qui a fait part de son intention de nous dire lors à Strasbourg si la Commission pourra ou ne pourra pas agir de façon efficace, si l'Union pourra ou ne pourra pas agir de façon efficace après le Sommet de Nice.

I therefore appeal to President Prodi, who has rightly promised that he will tell us in Strasbourg whether or not the Commission will be able act effectively, whether or not the Union will be able to act effectively after the Nice Summit.


Nous communiquerons aux institutions communautaires ce que nous pouvons faire et ce qui pourra être fait en termes d'articulation, non seulement sur le plan politique, mais aussi sur ce que la Commission pourra obtenir dans le cadre de sa capacité de gestion du processus d'adhésion.

We will make the Community institutions aware of what we are able to do, and what is possible in general, as regards coordination, not just at political level but also as regards what the Commission itself can achieve in terms of its scope for managing the accession process.


Nous espérons que la Commission pourra les compléter dans les plus brefs délais, de telle façon que nous puissions apporter les correctifs nécessaires à la présente situation (1455) Tout le monde a intérêt à laisser la Commission prendre ses responsabilités, faire son travail dans les plus brefs délais, de façon à ce que les réformes nécessaires puissent être terminées aussitôt que possible.

We hope the commission will be able to finish its business as soon as possible, so that we can bring the necessary remedies to the present situation (1455) We should all let the commission go ahead with what it is supposed to do, which is to do its job so that the necessary reforms can be implemented as soon as possible.


Comme pour tous les secteurs en déclin, nous devons déterminer si le problème peut être résolu en recourantà des moyens classiques et s'il appelle des actions spécifiques .Si l'étude dont j'ai déjà parlé fait apparaître que des mesures particulières sont nécessaires, la Commission pourra prendre l'initiative d'élaborer des programmes appropriés en collaboration avec les Etats membres".

As with all declining sectors, we must decide to what extent the problem can be dealt with by general means and to what extent it requires specific solutions of its own.If the study shows that measures specific to the coal sector are needed, the Commission can take the initiative and together with the Member States work out appropriate programmes".




D'autres ont cherché : commission     d'exiger que nous     non seulement nous     commission pourra nous     dans la commission     pérou     pourra rapidement nous     lesquels la commission     nous     crois que nous     intention de nous     qui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourra nous ->

Date index: 2025-08-03
w