Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission par exemple mme ferrero-waldner » (Français → Anglais) :

Mes collègues du Parlement et moi-même avons été surpris et déçus d’apprendre par des fonctionnaires du Conseil et de la Commission (par exemple Mme Ferrero-Waldner et M. Solana) que la question des accords frontaliers entre la Lettonie et la Russie, d’une part, et entre l’Estonie et la Russie, d’autre part, devait être résolue au niveau bilatéral.

I and my colleagues in Parliament were surprised and disappointed to hear from Council and Commission officials (e.g. Mrs Ferrero-Waldner and Mr Solana) that the issue of the Latvian-Russian and Estonian-Russian border agreements are bilateral issues.


Mes collègues du Parlement et moi-même avons été surpris et déçus d'apprendre par des fonctionnaires du Conseil et de la Commission (par exemple Mme Ferrero-Waldner et M. Solana) que la question des accords frontaliers entre la Lettonie et la Russie, d'une part, et entre l'Estonie et la Russie, d'autre part, devait être résolue au niveau bilatéral.

I and my colleagues in Parliament were surprised and disappointed to hear from Council and Commission officials (e.g. Mrs Ferrero-Waldner and Mr Solana) that the issue of the Latvian-Russian and Estonian-Russian border agreements are bilateral issues.


Je tiens à remercier la Commission, et particulièrement Mme Ferrero-Waldner, pour l’engagement et la détermination dont elle a fait preuve pour développer l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme et pour avoir aidé à promouvoir les droits de l’homme par le biais de l’observation des élections, en gardant à l’esprit que la démocratie et les droits de l’homme ne nécessitent pas seulement des élections libres ...[+++]

I would like to thank the Commission, and particularly Mrs Ferrero-Waldner, for the commitment and determination shown in developing the European Instrument for Democracy and Human Rights to help promote human rights through election observation, in the knowledge that democracy and human rights need not only free and fair elections, but development and a strategy for combating poverty.


M. Jouyet et moi-même allons maintenant procéder à la signature du règlement. J’invite la commissaire, Mme Ferrero-Waldner, la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Angelika Niebler, et la rapporteure du Parlement européen, Mme Etelka Barsi-Pataky, à nous rejoindre.

Mr Jouyet and I shall now sign the Galileo Regulation, and I would like to ask Commissioner Ferrero-Waldner, Angelika Niebler, chairman of the Committee on Industry, Research and Energy, and Etelka Barsi-Pataky, the rapporteur, to step forward and join us.


Je confirmerai donc l’engagement de la Commission, et de Mme Ferrero-Waldner en particulier, à intensifier le dialogue avec le Parlement et le Conseil, dans l’optique de consolider les approches adoptées par la politique européenne dans ce domaine et par les suggestions et recommandations formulées par le Parlement dans son rapport. Je répéterai aussi que pour chaque question nécessitant une réponse, la Commission le fera par écrit et que cette réponse vous parviendra le plus vite possible.

I would therefore like to confirm the Commission’s commitment, and Mrs Ferrero-Waldner’s commitment in particular, to intensifying the dialogue with Parliament and with the Council, with a view to consolidating the approaches set by European policy in this field and by the suggestions and recommendations expressed by Parliament in its report, and would repeat that, in relation to each and every issue that requires a response, the Commission will do so in writing and its response will be available to you as soon as possible.


La Commission européenne soutient un vaste ensemble de projets destinés à y améliorer les conditions de vie. Mme Ferrero-Waldner visitera d’ailleurs un hôpital financé dans le cadre d’un de ces projets consistant à développer les infrastructures de soins de santé à Jérusalem-Est.

The European Commission supports a range of projects designed to improve living standards there, and Commissioner Ferrero-Waldner will visit a hospital which is part of one such project supporting health service provision in East Jerusalem.


Mme Ferrero-Waldner présentera par ailleurs le contenu de la récente communication de la Commission intitulée «La coopération UE-Palestine au-delà du désengagement: vers une solution biétatique». Ce document définit une stratégie pour la préparation d’un État palestinien démocratique et viable sur le plan économique et politique.

The Commissioner will set out the content of the recent Commission Communication “EU/Palestinian co operation beyond disengagement – towards a two state solution”, which sets out a strategy for supporting the preparation of an economically and politically viable, democratic Palestinian state.


Mme Ferrero-Waldner a félicité la commission électorale indépendante pour l'Iraq du travail accompli afin de préparer le référendum.

The European Commissioner praised the Independent Electoral Commission for Iraq for its work in preparing for the referendum.


Mme Ferrero-Waldner a récemment annoncé qu'en 2005, la Commission européenne prévoyait de dégager environ 250 millions d'euros pour contribuer aux mesures qui conduiront à la création d'un État palestinien viable.

She recently announced that the European Commission expects to make up to €250 million available in 2005 to support further steps towards the creation of a viable Palestinian state.


Participation de Mme Ferrero-Waldner, membre de la Commission, à la réunion de Londres sur le soutien à l'Autorité palestinienne et à la réunion du Quartet

Commissioner Ferrero-Waldner attends London Meeting on the Palestinian Authority, Quartet




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission par exemple mme ferrero-waldner ->

Date index: 2023-01-22
w