Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission mixte le président jan solberg " (Frans → Engels) :

Dans le cas de commissions mixtes, les présidents et les coordinateurs des deux commissions concernées agissent conjointement tout au long de la procédure.

In the case of joint committees the Chair and the coordinators of both committees concerned shall act jointly throughout the procedure.


Aujourd'hui, nous accueillons M. Gordon Walker, président par intérim, Section canadienne, Commission mixte internationale; et, par vidéoconférence depuis Washington D.C., M. Robert Lambe, secrétaire exécutif, Commission des pêcheries des Grands Lacs.

Today we have appearing before us from the International Joint Commission, Mr. Gordon Walker, acting chair of the Canadian section; and appearing by video conference from Washington, D.C., from the Great Lakes Fishery Commission, Mr. Robert Lambe, executive secretary.


J. considérant que l'Indonésie, qui préside actuellement l'ANASE, a intensifié ses efforts diplomatiques afin d'aider les deux parties à parvenir à un règlement provisoire et à déclencher les mécanismes bilatéraux permettant de réaliser l'objectif de délimitation de la frontière et d'assurer la paix générale dans les zones concernées; considérant que la Présidence de l'ANASE soutient les deux pays pour qu'ils entament des pourparlers dans le cadre de la Commission mixte ...[+++]ïlande-Cambodge pour la démarcation de la frontière terrestre,

J. whereas Indonesia, the current chair of ASEAN, has stepped up its diplomatic efforts to help the two sides reach a temporary solution so as to trigger bilateral mechanisms for realising the objectives of border demarcation and general peace in the area; whereas the chair of ASEAN is encouraging the two countries to hold talks under the existing framework of the Thai-Cambodian Joint Commission on Demarcation for the Land Boundary,


Il a été président de la Commission royale sur les relations de travail de Terre-Neuve de 1969 à 1972, président de la section canadienne de la Commission mixte internationale de 1974 à 1979 et juge canadien ad hoc à la Cour internationale de justice de 1981 à 1985.

He was chairman of the Royal Commission on Labour Relations in Newfoundland from 1969 to 1972 and of the Canadian Section of the International Joint Commission from 1974 to 1979; and Canadian judge ad hoc at the International Court of Justice from 1981 to 1985.


90. espère que les responsables de l'assassinat de Benazir Bhutto seront identifiés et tenus responsables dès que possible; observe la détérioration en 2007 de la situation des droits de l'homme au Pakistan, y compris, notamment, par les menaces pesant sur l'indépendance de la justice et la liberté des médias; condamne à cet égard la campagne de diffamation menée à l'encontre de Iftikhar Mohammad Choudhry, ex-Président de la Cour suprême en même temps que sa destitution et sa mise sous résidence surveillée; demande au Conseil et à la Commission de souten ...[+++]

90. Hopes that those responsible for the assassination of Benazir Bhutto are identified and held responsible as soon as possible; notes the worsening human rights situation in Pakistan throughout 2007, including in particular the threats to the independence of the judiciary and the freedom of the media; with that in mind, condemns the defamation campaign against Iftikhar Mohammad Choudhry, former Chief Justice of Pakistan, as well as the fact that he has been removed from office and placed under house arrest; calls on the Council and Commission to support the movement for democracy started by the judiciary and bar, particularly by ext ...[+++]


M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le ministre de l'Environnement a dit à la Chambre qu'il avait fait tout ce qu'il pouvait pour faire obstacle au projet Sumas II. Or, mardi, le coprésident de la Commission mixte internationale, M. Herb Gray, déclarait au Comité de l'environnement que la commission aurait fait enquête au sujet du projet Sumas si on le lui avait demandé.

Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Minister of the Environment told the House that he did everything he could to stop the Sumas II project, but Tuesday the environment committee learned from the International Joint Commission co-chair, Herb Gray, that his group would have investigated Sumas if it had been asked.


Permettez-moi toutefois, Monsieur le Président, de souligner, vu que nous parlons de l'élection des commissions interparlementaires mixtes, l'importance pour le Parlement européen des commissions mixtes avec les parlements des pays candidats ou ceux des pays avec lesquels nous entretenons des rapports étroits.

In any case, seeing as we are discussing how joint interparliamentary committees are elected, Mr President, I would stress the importance to the European Parliament of the joint committees including members of the parliaments of the candidate countries or including members of the countries with which we have close relations.


Naturellement, il n'est pas tout à fait insignifiant, du point de vue politique, de savoir si les présidents des commissions parlementaires mixtes et des délégations interparlementaires sont désignés en bloc par ce Parlement, éventuellement "élagué", ou si chaque candidat doit être élu ou désigné personnellement par la commission mixte ou la délégation parlementaire concernée.

In political terms, of course, it is a matter of some significance whether the chairpersons of the joint parliamentary committees and of the interparliamentary delegations are appointed en bloc by this, albeit rather thinned-out, House or whether every single candidate in every single joint parliamentary committee or every single interparliamentary delegation has to be elected or appointed as an individual.


Le Président: Je tiens également à signaler aux députés la présence à notre tribune de deux membres de la Commission mixte internationale, l'hon. Dennis L. Schornack, président de la Section américaine, et le très honorable Herb Gray, président de la Section canadienne Des voix: Bravo!

The Speaker: I would also like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of two members of the International Joint Commission: the Hon. Dennis L. Schornack, Chairman of the U.S. Section, and the Right Hon. Herb Gray, Chairman of the Canadian Section. Some hon. members: Hear, hear.


Lors de cette première réunion de la Commission mixte, la délégation du Pacte Andin sera conduite par Mr Alberto Vera la Rosa, Ministre de l'Industrie, du Commerce et de l'Intégration du Pérou et Président de la Commission du Pacte Andin et comprendra également le Dr Fernando Gutierrez Zalles, coordinateur de la JUNAC et Mr Galo Montano, Président Exécutif des Finances de la CAF.

At the first Joint Committee meeting, the Andean Pact delegation will be led by the Peruvian Minister of Industry, Trade and Integration and President of the Andean Pact Commission, Mr Alberto Vera la Rosa, and it will also include the coordinator of JUNAC, Dr Fernando Gutierrez Zalles, and Mr Gaio Montano, Executive Chairman for Finance at the CAF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission mixte le président jan solberg ->

Date index: 2024-04-11
w