Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission mettent l'accent " (Frans → Engels) :

Toutefois, les services de la Commission mettent à nouveau laccent sur le problème des taux de rejets généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents, en invitant les États membres concernés à fournir une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejets.

However, the Commission services reiterate the problem of generally high rejection rates already underlined by previous annual reports urging those Member States to provide specific training of national EURODAC operators, as well to correctly configure their equipment in order to reduce this rejection rate.


En 2016, les recommandations proposées par la Commission mettent laccent sur la promotion de la participation des enfants roms à un enseignement ordinaire de qualité.

In 2016 the Recommendations proposed by the Commission focus on promoting the participation of Roma children in quality mainstream education.


La Commission a proposé des orientations stratégiques communautaires pour le développement rural qui mettent l'accent sur l'énergie renouvelable, y compris les biocarburants.

The Commission has proposed Community strategic guidelines for rural development which emphasise renewable energy, including biofuels.


Ces documents mettent particulièrement l’accent sur la performance, ce qui constitue un grand pas en avant en matière de transparence et de responsabilité et l’un des résultats concrets de la stratégie de la Commission intitulée «Budget axé sur les résultats».

The documents put a special emphasis on performance, thus making a big step forward in transparency and accountability and achieving one of the concrete outcomes of this Commission's ‘Budget Focused on Results' initiative.


52. met l'accent sur l'importance cruciale de l'indépendance des agences; rappelle que les agences devraient être en mesure de remplir leur mandat de manière indépendante et déplore que cela ne soit pas toujours le cas actuellement; estime que les directions générales de la Commission devraient être considérées comme des partenaires des agences, et constate avec préoccupation que les interventions de la Commission mettent parfois en doute l'objectivi ...[+++]

52. Stresses the utmost importance of the agencies' independence; recalls that the agencies should be able to independently execute their mandate and regrets that this is not always the case currently; believes that the Commission's Directorates General should be seen as partners of the agencies, and notes with concern that the Commission's interventions at times cast doubt on the objectivity of the agencies' decisions and performed actions, especially when high risks are involved regarding the safety of consumers;


51. met l'accent sur l'importance cruciale de l'indépendance des agences; rappelle que les agences devraient être en mesure de remplir leur mandat de manière indépendante et déplore que cela ne soit pas toujours le cas actuellement; estime que les directions générales de la Commission devraient être considérées comme des partenaires des agences, et constate avec préoccupation que les interventions de la Commission mettent parfois en doute l'objectivi ...[+++]

51. Stresses the utmost importance of the agencies' independence; recalls that the agencies should be able to independently execute their mandate and regrets that this is not always the case currently; believes that the Commission's Directorates General should be seen as partners of the agencies, and notes with concern that the Commission's interventions at times cast doubt on the objectivity of the agencies' decisions and performed actions, especially when high risks are involved regarding the safety of consumers;


Les orientations présentées ici mettent l'accent sur la marge d'interprétation laissée à la Commission conformément aux règles du pacte, sans modifier la législation existante.

The guidance presented here focuses on the margin of interpretation which is left to the Commission, in line with the rules of the Pact, without modifying existing legislation.


Le deuxième problème est que le Conseil et la Commission mettent actuellement l’accent sur le renforcement des règles du pacte de stabilité et de croissance et de la discipline et de la réforme budgétaires, sans réponse ou solution convaincante à la mise en œuvre efficace et au financement des objectifs de la stratégie «Europe 2020».

The second problem is that the Council’s and the Commission’s current emphasis is on tightening up the rules of the Stability and Growth Pact and budgetary discipline and reform, with no convincing answers or solutions for the effective implementation and financing of the Europe 2020 Strategy objectives.


19. demande donc l'élargissement de la dimension des programmes visant les marchés ou des produits cibles, en veillant à ce que les instruments de promotion mettent l'accent sur les caractéristiques révélatrices des normes de production et en mettant systématiquement en valeur le modèle de production européen, et plus spécifiquement les systèmes européens de qualité; estime également qu'il importe d'encourager les programmes plurinationaux qui couvrent plusieurs produits, étant donné que ce sont eux qui mettent en lumière la véritable dimension européenne du programme et qui, d'autre part, néces ...[+++]

19. Calls, therefore, for the expansion of programmes geared to either markets or target products, and for the associated promotion tools to focus on the specific characteristics of production standards, always highlighting the European production model and European quality systems in particular; also considers it important to encourage multi-country programmes covering various products, which on the one hand bring a genuine European dimension to the programme and on the other hand are more specifically in need of European support; takes the view, in this connection, that priority should be given to countries implementing production programmes that take account of market ...[+++]


– (DE) M. le Président, ce que nous pouvons affirmer, c'est que non seulement le Conseil et la Commission mettent davantage l'accent sur le terme «sécurité» dans leurs documents, mais ils semblent également de plus en plus conscients des libertés et des droits fondamentaux des citoyens.

– (DE) Mr President, what can be affirmed is the fact that not only do the Council and the Commission place greater emphasis on the term ‘security’ in their documents, but they also appear to have become increasingly aware of citizens’ basic freedoms and rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission mettent l'accent ->

Date index: 2024-02-29
w