Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission mette l’accent " (Frans → Engels) :

Lors de l'élaboration plus précise d'indicateurs de performance pour l'évaluation des programmes et projets, il convient que la Commission mette l'accent sur le suivi de la qualité sur la base d'indicateurs de performances et de résultats et effets escomptés.

When further defining the performance indicators for the assessment of programmes and projects, the Commission should place emphasis on quality monitoring on the basis of performance indicators and expected results and impacts.


M. Knubley : En clair, nous nous attendons à ce que la nouvelle commission mette l'accent sur son nouveau plan d'entreprise dans le contexte du marché libre, ainsi que sur son mode de fonctionnement à cet égard.

Mr. Knubley: To be clear, we are looking at the new board to focus on its business plan in the context of the open market and how they would operate in the open market.


Lors de l'élaboration plus précise d'indicateurs de performance pour l'évaluation des programmes et projets, il convient que la Commission mette l'accent sur le suivi de la qualité sur la base d'indicateurs de performances et de résultats et effets escomptés.

When further defining the performance indicators for the assessment of programmes and projects, the Commission should place emphasis on quality monitoring on the basis of performance indicators and expected results and impacts.


invite la Commission à user de son nouveau mécanisme de conseil scientifique (SAM) afin d'affiner un cadre réglementaire qui mette l'accent sur les preuves indépendantes de nature scientifique, fondées sur les risques, quand il s'agit de peser les risques, les dangers et les avantages de l'adoption ou de la non-adoption de nouvelles technologies, de nouveaux produits ou de nouvelles pratiques.

Calls on the Commission to use its new Scientific Advice Mechanism (SAM) to refine a regulatory framework which places greater emphasis on risk-based and independent scientific evidence when assessing risks, hazards and benefits in the adoption or non-adoption of new technologies, products and practices.


Pour ce qui est des zones urbaines, les régions et les villes approuvent le fait que la Commission mette l'accent sur le développement urbain durable en proposant de lui consacrer au moins 5 % des ressources du FEDER attribuées au niveau national, par l'intermédiaire d'investissements territoriaux intégrés et de la mise en œuvre d'actions innovatrices en milieu urbain (0,2 % du FEDER au niveau de l'UE).

In relation to urban areas, regions and cities support the Commission's emphasis on urban sustainable development with the allocation of at least 5 % of ERDF national resources through integrated territorial investments (ITI) and the implementation of innovative urban actions (0,2% of ERDF at EU level).


37. se félicite que la Commission mette l’accent sur la cohérence des politiques en matière de développement (CPD); Invite la Commission à présenter des recommandations pratiques sur la façon de mieux assurer la cohérence entre les instruments financiers, les accords de coopération et la coordination entre les programmes de la Commission et ceux des États membres; Accorde une importance particulière à la cohérence entre les objectifs politiques du développement et d’autres politiques qui sont susceptibles d’avoir une incidence sur les pays en développement et leur capacité à réaliser les ODM, n ...[+++]

37. Welcomes the Commission’s focus on Policy Coherence for Development (PCD); invites the Commission to present practical recommendations on how to better ensure coherence between financial instruments, cooperation agreements and coordination between the Commission and Member States’ programmes; attaches particular importance to coherence between development policy objectives and other policies which are likely to have an impact on developing countries and their ability to meet the MDGs, notably trade, agriculture, fisheries and en ...[+++]


regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l’accent sur la dimension de genre de la pauvreté; estime que l’Union doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des mesures de protection sociale qui ciblent les difficultés rencontrées par les femmes; souligne que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’autonomisation des femmes sont essentiels pour atteindre les objectifs internationaux du développement; met en avant le fait que l’habilitation économique et politique des femmes ne constitue pas un ...[+++]

Regrets that the Commission does not put enough emphasis on the gender dimension of poverty; believes the EU must invest in the specific needs of women and design social protection packages that address the challenges faced by women; emphasises that gender equality and women’s empowerment (GEWE) are essential to the attainment of international development goals; highlights the fact that the economic and political empowerment of women is not only a driving force for gender equality but is also fundamental to achieving overall economic growth in developing countries and reducing poverty; urges the Commission to ensure that gender equal ...[+++]


Dans l'intérêt réciproque à la fois des pays en développement et des pays de l'Union européenne, il conviendrait que la Commission mette l'accent sur le double défi qui consiste à faire entrer les pays en développement dans la société de l'information et à promouvoir la participation de l'industrie européenne à ce développement.

For the mutual benefit of both the developing countries and EU countries, the Commission should focus on the dual challenge of bringing the developing countries into the information society and promoting participation by European industry in this development.


23. Dans ce contexte, le Conseil se félicite que la Commission mette l'accent sur des actions spécifiques à mener, en plus des programmes existants, dans des domaines qui constituent les grands multiplicateurs de développement pour ce qui est de réaliser les OMD (gouvernance, interconnexion et accès aux services).

23. In this framework, the Council welcomes the focus on specific actions beyond existing programmes presented by the Commission in areas representing key multipliers for development in view of reaching the MDGs (governance, interconnectivity and access to services).


La commission est parfaitement d'accord pour qu'on mette l'accent sur la collaboration avec les provinces et les territoires.

The board wholeheartedly supports the emphasis on working in cooperation with the provinces and territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission mette l’accent ->

Date index: 2023-08-01
w