F. considérant que les troubles politiques ont poussé l'Église catholique burundaise à rappeler les prêtres qu'
elle avait désignés pour aider à organiser le
s élections, affirmant qu'elle ne pouvait "soutenir des élections entachées de nombreuses irrégularités"; que deux des cinq
commissaires de la Commission électorale nationale indépendante, à savoir Spes Caritas Ndironkeye, sa vice-présidente, et Illuminata
...[+++]Ndabahagamye, la commissaire chargée de la gestion et des finances, ont démissionné et fui le pays; qu'Aimé Nkurunziza, député et président de la commission parlementaire chargée des affaires politiques, administratives et des relations extérieures, a également fui le pays, déclarant qu'il ne cautionnait pas la manipulation des élections par le gouvernement; que Gervais Rufyikiri, le second vice-président du Burundi, s'est lui aussi exilé en Belgique le 17 juin 2015; F. whereas the political upheaval has impelled Burundi’s Catholic Church to withdraw the priests it ha
d appointed to help organise the elections, saying that
it ‘cannot support elections that are full of shortcomings’; whereas two top election officials out of five members of the National In
dependent Electoral Commission (CENI), namely the commission’s vice-president Spes Caritas Ndironkeye and the member responsible for managemen
...[+++]t and finance, Illuminata Ndabahagamye, have resigned and fled the country; whereas Aimé Nkurunziza, member of parliament and chair of the parliament’s Committee on Political and Foreign Affairs and Governance, has also fled the country, saying that he does not support the government’s election-rigging; whereas Burundi’s second Vice-President, Gervais Rufyikiri, himself left for exile in Belgium on 17 June 2015;