Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission examinera néanmoins » (Français → Anglais) :

La Commission examinera néanmoins si un renforcement de la protection des lanceurs d'alerte dans certains domaines de la législation de l'UE est possible, tout en assurant un suivi des mesures prises par les États membres pour renforcer cette protection au niveau national et en leur prêtant assistance à cet égard.

Nonetheless, the Commission will assess whether there is scope to reinforce the protection of whistle-blowers in some areas of EU law, while also monitoring and supporting Member States in their action to strengthen this protection at national level.


Néanmoins, sur la base des objectifs qu'elle s'est fixés dans la présente communication, la Commission examinera régulièrement si des progrès sont accomplis et la mesure dans laquelle les actions de l'UE ont contribué à ces progrès, et elle fera rapport à ce sujet.

But on the basis of the objectives it has set itself in this Communication, the Commission will regularly evaluate whether progress is being made, and the extent to which EU activity has contributed to that progress, and report on this.


La Commission examinera néanmoins, en coopération avec les États membres, les possibilités d’améliorer encore l’assistance en matière de recouvrement des impôts, et traitera les problèmes éventuels.

Nevertheless, the Commission, in cooperation with the Member States, will examine the possibilities of how to further improve tax recovery assistance and address the eventual problems.


La Commission examinera néanmoins très attentivement les décrets en préparation ainsi que la renégociation des conventions entre les câblo-opérateurs et les collectivités locales.

The Commission will nevertheless examine very carefully the decrees being prepared and the renegotiation of the agreements between the cable operators and the local authorities.


Néanmoins, la Commission examinera la valeur éventuelle de cette contribution au bon fonctionnement du système de certification.

Nevertheless, the Commission will examine if it could make a valuable contribution to the proper functioning of the Certification Scheme.


Le Conseil examinera néanmoins avec attention les avantages et les inconvénients qui pourraient découler de la création d'une telle commission, dès lors que cette question sera soulevée dans le cadre de l'ONU et pour autant que les modalités d'une telle proposition aient été minutieusement étudiées.

Nevertheless, the Council will examine closely the advantages and disadvantages to which such a committee might give rise, as soon as this issue is raised within the UN, and provided that the rules for putting such a proposal into practice have been studied in minute detail.


Le Conseil examinera néanmoins avec attention les avantages et les inconvénients qui pourraient découler de la création d'une telle commission, dès lors que cette question sera soulevée dans le cadre de l'ONU et pour autant que les modalités d'une telle proposition aient été minutieusement étudiées.

Nevertheless, the Council will examine closely the advantages and disadvantages to which such a committee might give rise, as soon as this issue is raised within the UN, and provided that the rules for putting such a proposal into practice have been studied in minute detail.


Néanmoins, à la lumière de l'intérêt public concernant l'exploitation commerciale des fourrures de chat et de chien, y inclus dans le commerce international, la Commission examinera les mesures que requiert la situation. Dans cet examen, la Commission consultera les parties concernées, y compris les groupes de défense des animaux, les organisations et les experts de commerce.

However, in view of public concern at the commercial exploitation of cat and dog fur (extending to international trade), the Commission will consider such measures as are called for by the situation. In this examination, it will consult the parties concerned, including animal welfare groups and trade experts and organisations.


Non. La Commission les consultera néanmoins et examinera avec toute l'attention requise leurs éventuelles observations.

No. The Commission is, however, submitting it for consultation and will give adequate consideration to any comments made.


Par conséquent, la Commission examinera les possibilités de néanmoins obtenir une rémunération suffisante pour l’État maintenant qu’ING est à même de la verser.

The Commission will therefore assess the possibilities of still achieving sufficient remuneration for the State now that ING is in a position to pay such remuneration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission examinera néanmoins ->

Date index: 2023-02-09
w